Текст и перевод песни Raimundos - Baixo Calão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
Raimundos
não
pode
se
acabar,
não
Что
Raimundos
не
могут
закончиться,
не
могут
Tás
conversando,
rapaz?
Oxe!
Ты
о
чём
говоришь,
девочка?
Да
ладно!
Vive
em
desespero
quase
pra
morrer
Живу
в
отчаянии,
почти
умираю
Eu
vejo,
todo
dia
isso
pode
acontecer
Я
вижу,
каждый
день
это
может
случиться
Morre
um
Zé
sem
nome,
já
é
coisa
natural
Умирает
какой-то
безымянный
Вася,
это
уже
в
порядке
вещей
Cês
levam
a
vida
doce
enquanto
o
outro
tá
no
sal
Вы
живёте
сладкой
жизнью,
пока
другой
мается
Viver
num
pesadelo,
não
acordar
um
só
dia
Жить
в
кошмаре,
ни
дня
не
просыпаясь
A
gente
quer
sossego
e
só
recebe
agonia
Мы
хотим
покоя,
а
получаем
только
агонию
O
meu
endereço
daqui
a
pouco
é
o
manicômio
Мой
адрес
скоро
будет
- психушка
Só
tem
cabra
batuta
mutilando
o
patrimônio
Только
крутые
парни
калечат
наследие
Que
ordem
e
progresso
vocês
causam
a
nação?
Какой
порядок
и
прогресс
вы
несёте
нации?
Ninguém
aí
é
homem,
essa
cambada
de
ladrão
Никто
из
вас
не
мужик,
эта
шайка
воров
Cês
são
meus
inimigos,
tudo
um
bando
de
safado
Вы
мои
враги,
все
- банда
подонков
Querem
me
calar
a
boca,
só
que
eu
não
fico
calado
Хотите
заткнуть
мне
рот,
только
я
не
буду
молчать
Não,
não,
não,
cambada
de
cuzão
Нет,
нет,
нет,
шайка
мудаков
Querem
me
calar
a
boca
com
a
mordaça
na
mão
Хотите
заткнуть
мне
рот
кляпом
Tu
e
tua
família
vão
sentar
no
pau
do
cão
Ты
и
твоя
семья
будете
наказаны
Todo
mundo
junto
vai
Все
вместе
пойдут
Vão,
vão,
vão
ver
a
minha
vingança
Пойдут,
пойдут,
пойдут,
посмотрят
на
мою
месть
Agora
eu
embirrei
e
vou
berrar
feito
criança
Теперь
я
упрямлюсь
и
буду
орать
как
ребёнок
Há,
há,
há,
não
pode
me
calar
Ха,
ха,
ха,
не
можешь
меня
заткнуть
Blá,
blá,
blá,
a
gente
vai
gritar
Бла,
бла,
бла,
мы
будем
кричать
Te
quebro
na
porrada
com
golpe
de
kung
fu
Сломаю
тебя
ударом
кунг-фу
Te
mando
logo
o
dedo
e
grito:
vai
tomar
no
cu
Покажу
тебе
средний
палец
и
крикну:
пошёл
на
хер
Quanto
mais
a
gente
berra
vocês
fingem
que
não
escuta
Чем
больше
мы
орём,
вы
делаете
вид,
что
не
слышите
Dando
de
suíno
moco,
corja
de
filhos
da
puta
Притворяетесь
свиньями,
свора
сукиных
детей
Cês
roubam
o
dinheiro
pensando
que
ninguém
viu
Вы
воруете
деньги,
думая,
что
никто
не
видит
Furto
feito
pelas
coxa,
vai
pra
puta
que
pariu
Кража,
совершённая
исподтишка,
иди
к
чёртовой
матери
Por
debaixo
dos
panos
tão
ficando
milionário
Под
столом
становитесь
миллионерами
Tarradores
da
bufunfa
vão
pra
casa
do
caralho
Грабители
бабла,
идите
к
чёрту
Não,
não,
não,
cambada
de
cuzão
Нет,
нет,
нет,
шайка
мудаков
Querem
me
calar
a
boca
com
a
mordaça
na
mão
Хотите
заткнуть
мне
рот
кляпом
Tu
e
tua
família
vão
sentar
no
pau
do
cão
Ты
и
твоя
семья
будете
наказаны
Todo
mundo
junto
vai
Все
вместе
пойдут
Vão,
vão,
vão
ver
a
minha
vingança
Пойдут,
пойдут,
пойдут,
посмотрят
на
мою
месть
Agora
eu
embirrei
e
vou
berrar
feito
criança
Теперь
я
упрямлюсь
и
буду
орать
как
ребёнок
Há,
há,
há,
não
pode
me
calar
Ха,
ха,
ха,
не
можешь
меня
заткнуть
Blá,
blá,
blá,
a
gente
vai
gritar
Бла,
бла,
бла,
мы
будем
кричать
Já
tá
chegando
a
hora
de
vocês
morrer
Уже
приходит
ваше
время
умирать
Muitos
morreram
de
fome,
não
merecem
viver?
Многие
умерли
от
голода,
разве
они
не
заслуживают
жизни?
Muito
mendigo
na
rua,
isso
é
mau
sinal
Много
нищих
на
улице,
это
плохой
знак
Democracia
brasileira,
ordem
e
progresso
Бразильская
демократия,
порядок
и
прогресс
Tudo
em
nome
do
mal
Всё
во
имя
зла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canisso, Digao, Marquinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.