Текст и перевод песни Raimundos - Esporrei Na Manivela (Ao Vivo [Acústico])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esporrei Na Manivela (Ao Vivo [Acústico])
Crank me Up (Live [Acoustic])
Entrei
no
trem,
esporrei
na
manivela
I
got
on
the
train,
cranked
up
the
handle
Cobrador
filha
da
puta
me
jogou
pela
janela
Son
of
a
bitch
conductor
threw
me
out
the
window
Caí
de
quatro
com
o
caralho
arregalado
I
fell
on
all
fours
with
my
dick
sticking
out
E
uma
véia
muito
escrota
me
mandou
pro
delegado
And
a
really
mean
old
lady
sent
me
to
the
police
station
O
delegado
tinha
cara
de
veado
e
me
mandou
tomar
no
cu
The
police
officer
had
the
face
of
a
deer
and
told
me
to
go
fuck
myself
Tomei
no
cu,
mas
tomei
no
cu
errado
I
did
fuck
myself,
but
I
fucked
the
wrong
asshole
Quando
menos
percebi
era
o
cu
do
delegado.
Before
I
knew
it,
I
was
fucking
the
police
officer's
asshole.
- O
coletivo
é
muito
bom
para
sarrar
- The
bus
is
a
great
place
to
rub
yourself
Pois
o
povo
aglomerado
sempre
tende
a
se
esfregar
Because
when
the
people
are
crowded
together,
they
always
tend
to
rub
against
each
other
Com
as
negas
véia
é
perna
aqui
perna
acolá
With
the
old
women,
it's
leg
here,
leg
there
E
se
a
xereca
é
mal
lavada
faz
a
ricota
suar.
And
if
the
pussy
is
dirty,
it
makes
the
cottage
cheese
sweat.
"Fala
Marquin"
"Hey
Marquin"
- Se
é
nos
calombos
ou
nas
freadas
- Whether
it's
in
the
slums
or
on
the
breaks
Se
é
nas
curvas
ou
nas
estradas
Whether
it's
on
the
curves
or
on
the
roads
São
situações
improprias
para
o
ato
de
sarrar
These
are
inappropriate
situations
for
the
act
of
rubbing
yourself
No
coletivo
o
que
manda
é
a
lei
do
pau
On
the
bus,
it's
the
law
of
the
dick
Quem
tem,
esfrega
nos
outros
Whoever
has
it
rubs
it
on
the
others
Quem
não
tem
só
se
dá
mal.
Whoever
doesn't,
is
screwed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODOLFO LEITE GONCALVES DE ABRANTES, RODRIGO AGUIAR MADEIRA CAMPOS, FREDERICO MELLO DE CASTRO, GUILHERME DELLAMORA BONOLO, PAULO ANIBAL DA SILVA MATTOS, RODOLFO LEITE GONCALVES DE ABRANTES, RODRIGO AGUIAR MADEIRA CAMPOS, FREDERICO MELLO DE CASTRO, GUILHERME DELLAMORA BONOLO, PAULO ANIBAL DA SILVA MATTOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.