Текст и перевод песни Raimundos - Esporrei na manivela - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrem
no
trem,
esporrei
na
manivela
Вступили
в
поезде,
esporrei
на
рукоятку
Cobrador,
filha
da
puta,
me
jogou
pela
janela
Кондуктор,
дочь
шлюха,
бросил
меня
в
окно
Caí
de
quatro
com
o
caralho
arregalado
Я
упал
на
четыре
с
ебля,
сногсшибательные
E
uma
véia
muito
escrota
me
levou
pro
delegado
И
порядке
очень
исследователь
р
взял
меня
pro
делегат
O
delegado
tinha
cara
de
viado
Делегат
был
парень!"
-
E
me
mandou
tomar
no
cu
И
повелел
мне,
чтобы
взять
в
задницу
Tomei
no
cu,
mas
tomei
no
cu
errado
Я
взял
в
задницу,
но
я
взял
в
задницу
неправильно
Quando
eu
menos
percebi
era
cu
do
delegado
Когда
я
более
менее
понял,
была
cu
делегата
Entrem
no
trem,
esporrei
na
manivela
Вступили
в
поезде,
esporrei
на
рукоятку
Cobrador,
filha
da
puta,
me
jogou
pela
janela
Кондуктор,
дочь
шлюха,
бросил
меня
в
окно
Caí
de
quatro
com
o
caralho
arregalado
Я
упал
на
четыре
с
ебля,
сногсшибательные
E
uma
véia
muito
escrota
me
levou
pro
delegado
И
порядке
очень
исследователь
р
взял
меня
pro
делегат
O
delegado
tinha
cara
de
viado
Делегат
был
парень!"
-
E
me
mandou
tomar
no
cu
И
повелел
мне,
чтобы
взять
в
задницу
Tomei
no
cu,
mas
tomei
no
cu
errado
Я
взял
в
задницу,
но
я
взял
в
задницу
неправильно
Quando
eu
menos
percebi
era
cu
do
delegado
Когда
я
более
менее
понял,
была
cu
делегата
O
coletivo
é
muito
bom
para
sarrar
Коллектив
очень
хороший
для
sarrar
Pois
o
povo
aglomerado
sempre
tende
a
se
esfregar
Ведь
народ
дсп
всегда
стремится
руб
Com
as
nega
véia
é
perna
aqui,
perna
acolá
С
отрицает
порядке-это
нога
здесь,
нога
там
E
se
a
xereca
é
mal
lavada
faz
a
ricota
suar
И
если
xereca
плохо
промывают
делает
творог
потеть
Se
é
nos
calombos
ou
nas
freiadas
Если
в
calombos
или
в
freiadas
Se
é
nas
curvas
ou
nas
entradas
Если
в
углах
или
на
входах
São
situações
propícias
para
o
ato
de
sarrar
Такие
ситуации
способствуют
акт
sarrar
No
coletivo
o
que
manda
é
a
lei
do
pau
В
коллективном
то,
что
велит
закон
петух
Quem
tem
esfrega
nos
outros
Кто
имеет
scrub
в
другие
Quem
não
tem,
só
se
dá
mal
Тех,
кто
не
имеет,
только
если
дает
зло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Abrantes, Frederico Castro, Rodrigo Campos, Paulo Mattos, Guilherme Bonolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.