Raimundos - Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico]) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raimundos - Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico])




Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico])
Place Under the Sun (Live [Acoustic])
Que bom viver, como é bom sonhar
How good it is to live, how good it is to dream
E o que ficou pra trás passou e eu não me importei
And what was left behind passed and I didn't mind
Foi até melhor, tive que pensar em algo novo que fizesse sentido
It was even better, I had to think of something new that would make sense
Ainda vejo o mundo com os olhos de criança
I still see the world through the eyes of a child
Que quer brincar e não tanta responsa
Who just wants to play and not so much responsibility
Mas a vida cobra sério e realmente não pra fugir
But life charges seriously and there's really no way to escape
Livre pra poder sorrir, sim
Free to be able to smile, yes
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Free to be able to find my place in the sun
Livre pra poder sorrir, sim
Free to be able to smile, yes
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Free to be able to find my place in the sun
Um dia eu espero te reencontrar numa bem melhor
One day I hope to meet you again in a much better place
Cada um tem seu caminho, eu sei foi até melhor
Everyone has their own path, I know it was even better
Irmãos do mesmo Cristo, eu quero e não desisto
Brothers of the same Christ, I want it and I don't give up
Caro pai, como é bom ter por que se orgulhar
Dear father, how good it is to have reason to be proud
A vida pode passar, não estou sozinho
Life may pass by, I am not alone
Eu sei se eu tiver eu volto até a sonhar
I know if I have faith I will even dream again
Livre pra poder sorrir, sim
Free to be able to smile, yes
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Free to be able to find my place in the sun
Livre pra poder sorrir, sim
Free to be able to smile, yes
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Free to be able to find my place in the sun
O amor é assim, é a paz de Deus em sua casa
Love is like that, it is the peace of God in your home
O amor é assim, é a paz de Deus que nunca acaba
Love is like that, it is the peace of God that never ends
O amor é assim, é a paz de Deus em nossa casa
Love is like that, it is the peace of God in our home
O amor é assim, é a paz de Deus
Love is like that, it is the peace of God
Que nunca acaba!
That never ends!
Que nunca acaba!
That never ends!
Nossas vidas, nossos sonhos têm o mesmo valor
Our lives, our dreams have the same value
Nossas vidas, nossos sonhos têm o mesmo valor
Our lives, our dreams have the same value
Eu vou com você pra onde você for
I'll go with you wherever you go
Eu descobri que é azul a cor da parede da casa de Deus
I discovered that blue is the color of the wall of God's house
E não mais ninguém como vocês e eu!
And there is no one else like you and me!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.