Текст и перевод песни Raimundos - Reggae do manero - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggae do manero - Ao vivo
Reggae of the Cool One - Live
Se
eu
uso
a
manga
da
camisa
que
é
dobrada
If
I
wear
the
folded-up
sleeve
of
my
shirt
A
calça
bag
bem
rasgada
é
porque
eu
sou
fulero'
My
wide
torn
pants
are
because
I'm
a
punk
Se
eu
vou
pro
centro
no
domingo
If
I
go
downtown
on
Sunday
Do
perfume
eu
uso
um
pingo
I
use
a
drop
of
perfume
Que
deixa
fedendo
o
prédio
inteiro
That
makes
the
whole
building
stink
Pente
redondo
tem
I
have
a
round
comb
Cê
me
pergunta
eu
lhe
respondo
Ask
me
and
I'll
tell
you
Eu
tomo
pinga
com
a
Dominga
dançando
curtindo
Wando
I
drink
pinga
with
Dominga
dancing
enjoying
Wando
Eu
não
consigo
nem
levantar
pra
mudar
o
disco
I
can't
even
get
up
to
change
the
record
Um
bicho
velho,
cheio
de
risco
mas
serve
pra
abanar
An
old
fan,
full
of
risk,
but
useful
to
fan
myself
Eu
tô
comendo
bem
no
restaurante
Morte
Lenta
I'm
eating
well
at
the
restaurant
Morte
Lenta
A
cozinheira
é
uma
nojenta
The
cook
is
a
disgusting
woman
Que
vive
limpando
a
venta
no
avental
Who
keeps
wiping
her
nose
on
her
apron
Eu
tô
passando
mal
tô
com
saudade
mainha!
I'm
feeling
sick,
I
miss
you
mom!
Ô
mãe!
Vê
se
me
manda
um
dinheiro
Oh
mom!
See
if
you
can
send
me
some
money
Que
eu
tô
no
banheiro
Because
I'm
in
the
bathroom
E
não
tem
nem
papel
pra
cagar
And
there's
no
toilet
paper
Ô
mãe!
Esse
seu
filho
é
maneiro
Oh
mom!
Your
son
is
cool
Aqui
no
estrangeiro
nenhuma
mulher
Here
abroad,
no
woman
Meu
cabelo
eu
não
sei
quem
rapô
I
don't
know
who
cut
my
hair
Entupiu
a
privada
entupiu
It
clogged
the
toilet,
it
clogged
it
up
Oh
oh
ah
ah...
Oh
oh
ah
ah...
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
demais
You're
too
handsome
Ocê
é
um
cara
manêro
You're
a
cool
dude
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
demais
You're
too
handsome
Bonito
mais
que
o
mundo
inteiro
More
handsome
than
the
whole
world
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
You're
handsome
Cê
é
bonito
demais,
ai!
You're
too
handsome,
oh!
Cê
é
bonito
You're
handsome
Ô
mãe!
Vê
se
me
manda
um
dinheiro
Oh
mom!
See
if
you
can
send
me
some
money
Que
eu
tô
no
banheiro
Because
I'm
in
the
bathroom
E
não
tem
nem
pa...
And
there's
no
to...
Ô
mãe!
Esse
seu
filho
é
maneiro
Oh
mom!
Your
son
is
cool
Aqui
no
estrangeiro...
Here
abroad...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Abrantes, Jose Pereira, Rodrigo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.