Raimundos - Sereia Da Pedreira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raimundos - Sereia Da Pedreira




Sereia Da Pedreira
Русалка из карьера
É dose vê-la pelada e não fazer nada é dose
Видеть тебя голой и ничего не делать это мучение,
Menina pare com isso antes que eu goze
Девочка, прекрати это, пока я не кончил.
Porra que diabo que eu não faço por um irmão
Черт возьми, чего только не сделаешь для братана.
Tentação é ela molhadinha na minha frente
Искушение видеть тебя мокрой передо мной,
Fico imaginando seu rabo quente
Я представляю твою горячую попку,
Me dizendo: Sim! Vem que hoje eu sou pra você
Говорящую мне: "Да! Иди сюда, сегодня я вся твоя".
Ilusão é nesse mundo querer ser dono de alguém
Иллюзия в этом мире хотеть владеть кем-то.
Minha sereia linda eu te quero bem
Моя прекрасная русалка, я просто желаю тебе добра.
E se você me quiser vem que tem
И если ты хочешь меня, приходи, у меня есть,
Porque eu rezo pra você a noite inteira
Ведь я молюсь за тебя всю ночь напролет,
Pra repetir aquela manhão de quinta-feira
Чтобы повторить то утро четверга,
Quando eu sinto o seu cheiro
Когда я чувствую твой запах.
Minha sereia da pedreira eu fico com tanta saudade de você
Моя русалка из карьера, я так сильно по тебе скучаю.
Se eu fosse um cara amargo arrombava esse doce
Будь я жестоким парнем, я бы взорвал эту сладкую задницу.
Mil sonhos na bagagem são tudo que trouxe
Тысяча мечтаний в багаже это все, что я принес,
Pra alimentar o que nesse mundo existe de maior
Чтобы питать то, что есть в этом мире самого великого.
Me alucina o jeito que me olha aquela menina
Меня сводит с ума то, как на меня смотрит эта девчонка.
Para fingir de lago tenho uma piscina
Чтобы притвориться озером, у меня есть бассейн.
Tenho maconha pra decorar o lugar
У меня есть марихуана, чтобы украсить это место.
Vou pedir a Deus pra que pra sempre
Я буду молить Бога, чтобы он вечно
Tome conta de três filhos meus
Заботился о моих трех сыновьях:
Zezé di Camargo, Chitãozinho e Xororó
Зезе ди Камарго, Читаозиньо и Шороро.
Ontem sonhei com você
Вчера я видел тебя во сне,
Por isso penso em te comer a noite inteira
Поэтому я только и думаю о том, чтобы трахать тебя всю ночь напролет,
Pra repetir aquela manhã de quinta-feira
Чтобы повторить то утро четверга,
Quando eu sinto o seu cheiro
Когда я чувствую твой запах.
Minha sereia da pedreira eu fico com tanta saudade de você
Моя русалка из карьера, я так сильно по тебе скучаю.
Por isso penso em te fuder a noite inteira
Поэтому я только и думаю о том, чтобы трахнуть тебя всю ночь напролет
E repetir aquela manhã de quinta-feira
И повторить то утро четверга,
Quando eu sinto o seu cheiro
Когда я чувствую твой запах.
Minha sereia da pedreira eu fico com tanta saudade de você
Моя русалка из карьера, я так сильно по тебе скучаю.





Авторы: Rodolfo Abrantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.