Pastor: a salvação esta aqui aleluia!
- "aleluuia"
Pastor: Salvation is here, hallelujah!
- "hallelujah"
Ohhh mãe
Ohhh mother
Vê se me manda um dinheiro,
See if you can send me some money,
Meu culto é maneiro
My cult is cool
Não tem mais dinheiro pra dar.
There's no more money to give.
Pastor: irmãos vamos colabora, vamô dá dinheiro, dá relógio, dá carteira, dá cheque, dá tudo!
Pastor: Brothers, let's collaborate, let's give money, give watches, give wallets, give checks, give everything!
Ohhh mãe
Ohhh mother
Acho que me converteram
I think they converted me
Fiquem sem dinheiro
They left me penniless
Mandaram eu parar de cantar.
They told me to stop singing.
Pastor: meu filho você se converteu, o satanás saiu do seu corpo.agora trás o digão, trás o fred, o canisso, trás o chorão do charlie brown jr, trás o marco túlio que é lindo de morre lá do jota quest, tras o frejat, trás todo mundo aleluia queima
- "queima"
Pastor: My son, you are converted, Satan has left your body. Now bring Digão, bring Fred, bring Canisso, bring Chorão from Charlie Brown Jr., bring Marco Túlio who is drop-dead gorgeous from Jota Quest, bring Frejat, bring everyone, hallelujah, burn
- "burn"
Meu dinheiro sacolinha levo
I carry my money in a bag
Pastor: levo não tá comigo guardado no cofre
Pastor: I don't have it on me, it's locked up in the safe
Me pediu uns 10 mil me pediu, ai eu dei
He asked me for some 10 thousand, so I gave it to him
Pastor: ainda bem irmão senão você iria queimar no inferno
Pastor: Thank goodness, brother, or else you would have burned in hell
Ahhhhh eu dei...
Ahhhhh I gave it...
Pastor: domingo estaremos na sede com uma corrente de fé e esperança com os artistas, traga seu instrumento para benzer irmão aleluuuuuia
Pastor: On Sunday we will be at the headquarters with a chain of faith and hope with the artists, bring your instrument to be blessed, brother, hallelujah