方力申 feat. 李彩樺 & 陳曉東 - 兩男一女 - перевод текста песни на немецкий

兩男一女 - 陳曉東 , 方力申 , 李彩樺 перевод на немецкий




兩男一女
Zwei Männer, eine Frau
很多愛 然而甚麼是愛
Viel Liebe, doch was ist Liebe?
有過後 為沒有的期待
Nachdem man sie hatte, sehnt man sich nach dem, was fehlt.
纏著至愛 同時能被愛
An der größten Liebe hängen und gleichzeitig geliebt werden können.
我未算貪心 小說也這麼記載
Ich bin nicht gierig, auch Romane beschreiben das so.
很多愛 誰人願轉讓我
Viel Liebe, wer möchte sie mir überlassen?
人人談戀愛像手牽手切磋
Jeder spricht über Liebe, als würden sie Hand in Hand wetteifern.
最後 無獎金 無獎品
Am Ende gibt es kein Preisgeld, keine Belohnung.
得到些什麼 你又預備了答案麼
Was bekommt man? Hast du schon eine Antwort parat?
戀愛學問越愛便越難學
Schau, die Lehre der Liebe wird schwieriger, je mehr man liebt.
但求未負所托 交換快樂
Man hofft nur, der Verantwortung gerecht zu werden, Freude auszutauschen.
有幸逛盡偶像王國 記住美麗輪廓
Das Glück gehabt, durchs Reich der Idole zu wandern, sich an die schönen Konturen erinnern.
我們最終輸給感覺
Am Ende unterliegen wir dem Gefühl.
大概當我遇上一個令我能迷戀
Wahrscheinlich, wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
誰亦會 被迷魂並未在乎長與短
wird jeder verzaubert sein, egal ob kurz oder lang.
也許 我怕我最愛的隨時會轉
Vielleicht fürchte ich, dass meine Liebste sich jederzeit ändern könnte.
也許 失過戀 為求多些挑選
Vielleicht, nach Liebeskummer, sucht man mehr Auswahl.
當我遇上一個令我能迷戀
Wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
可惜 多角戀 比戰地 更慌亂
leider ist eine Dreiecksbeziehung chaotischer als ein Schlachtfeld.
也許 說過最愛我的隨時會轉
Vielleicht wird die, die sagte, sie liebe mich am meisten, sich jederzeit ändern.
也許 不要閃 只要等
Vielleicht nicht ausweichen, nur warten.
擁抱後再算
Nach der Umarmung sehen wir weiter.
不拖手 我會怎麼樣過
Ohne Händchenhalten, wie würde ich leben?
人人談戀愛是否光陰太多
Reden alle über Liebe, weil sie zu viel Zeit haben?
最後 誰得到 誰失手
Am Ende, wer gewinnt, wer verliert?
不要估後果 你現在愉快過麼
Rate nicht nach den Folgen, bist du jetzt glücklicher?
戀愛學問越愛便越難學
Schau, die Lehre der Liebe wird schwieriger, je mehr man liebt.
但求未負所托 交換快樂
Man hofft nur, der Verantwortung gerecht zu werden, Freude auszutauschen.
有幸逛盡偶像王國 記住美麗輪廓
Das Glück gehabt, durchs Reich der Idole zu wandern, sich an die schönen Konturen erinnern.
我們最終輸給感覺
Am Ende unterliegen wir dem Gefühl.
大概當我遇上一個令我能迷戀
Wahrscheinlich, wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
誰亦會 被迷魂並未在乎長與短
wird jeder verzaubert sein, egal ob kurz oder lang.
也許 我怕我最愛的隨時會轉
Vielleicht fürchte ich, dass meine Liebste sich jederzeit ändern könnte.
也許 失過戀 為求多些挑選
Vielleicht, nach Liebeskummer, sucht man mehr Auswahl.
當我遇上一個令我能迷戀
Wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
可惜 多角戀 比戰地 更慌亂
leider ist eine Dreiecksbeziehung chaotischer als ein Schlachtfeld.
也許 說過最愛我的隨時會轉
Vielleicht wird die, die sagte, sie liebe mich am meisten, sich jederzeit ändern.
也許 不要閃 只要等
Vielleicht nicht ausweichen, nur warten.
擁抱後再算
Nach der Umarmung sehen wir weiter.
大概當我遇上一個令我能迷戀
Wahrscheinlich, wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
誰亦會 被迷魂並未在乎長與短
wird jeder verzaubert sein, egal ob kurz oder lang.
也許 我怕我最愛的隨時會轉
Vielleicht fürchte ich, dass meine Liebste sich jederzeit ändern könnte.
也許 失過戀 為求多些挑選
Vielleicht, nach Liebeskummer, sucht man mehr Auswahl.
當我遇上一個令我能迷戀
Wenn ich jemanden treffe, der mich faszinieren kann,
可惜 多角戀 比戰地 更慌亂
leider ist eine Dreiecksbeziehung chaotischer als ein Schlachtfeld.
也許 說過最愛我的隨時會轉
Vielleicht wird die, die sagte, sie liebe mich am meisten, sich jederzeit ändern.
也許 不要閃 只要等
Vielleicht nicht ausweichen, nur warten.
擁抱後再算
Nach der Umarmung sehen wir weiter.





Авторы: Wai Man Leung, Chung Tak Mark Lui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.