Raina - 流星とピアス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raina - 流星とピアス




流星とピアス
Shooting Stars and Earrings
「ほら見てごらんよ」って
"Look," you said,
星空指さしたね
Pointing to the starry sky.
もうちょっとここでいたいと思った瞬間 Happening
I wanted to stay there a little longer when it happened.
願いごと 間に合わないよ
My wish won't make it in time,
流れ星 光り消えた
The shooting star's light has faded.
ねえ 叶うならば 手のひらにそっと閉じ込めて
Hey, if wishes came true, I'd gently close it in my palm
あのきらめき ピアスにして
And make those sparkles into earrings.
永遠に飾れたらいいな
Wouldn't it be nice if I could wear them for eternity?
たとえばね 何億光年遠く
For instance, billions of light-years away,
離れた星からさえも 輝き届くように
Even from a distant star, its brilliance would reach you.
愛しい想い キミへと届けたい
My love, I want to send my feelings to you.
ずっと そばにいたいから
Because I want to be by your side forever.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
"Now," every single moment, gently,
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
I want to cherish you and continue to love you.
どんな どんな どんな 明日が来ても
No matter what kind of tomorrow comes,
変らない 変らない Forever
It won't change, it won't change, forever.
ふざけたり 冗談言って
We joke around and tease each other,
なにげなく過ごす時間が
And I cherish the time we spend together.
ねえ 愛しすぎて 時々胸しめつける
Hey, I love you so much that it sometimes tightens my chest.
このときめき 色褪せずに
May this excitement never fade,
永遠に続きますように
And may it continue for eternity.
たとえばね 何億何千万も
For instance, billions and millions of
散らばる星屑たちが 輝き放つように
Scattered stardust will shine brightly like you.
ひとつひとつ キミとの想い出を
I want to count every single one of my memories with you
数え切れず 重ねたい
And cherish them.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
"Now," every single moment, gently,
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
I want to cherish you and continue to love you.
どんな どんな どんな 明日が来ても
No matter what kind of tomorrow comes,
変らない 変らない Forever
It won't change, it won't change, forever.
Don't you know? どうしよう
Don't you know? What should I do?
Don't you know? ないほどLove you
Don't you know? I love you so much.
Don't you know? お願い気づいて 溢れる愛に
Don't you know? Please notice my overflowing love.
Don't you know? 抱きしめたいよ
Don't you know? I want to hold you.
Don't you know? 抱きしめてよ ギュッと離さないで
Don't you know? Hold me tight and don't let go.
たとえばね 何億光年 遠く
For instance, billions of light-years away,
離れた星からさえも 輝き届くように
Even from a distant star, its brilliance would reach you.
愛しい想い キミへと届けたい
My love, I want to send my feelings to you.
ずっと そばにいたいから
Because I want to be by your side forever.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
"Now," every single moment, gently,
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
I want to cherish you and continue to love you.
どんな どんな どんな 明日が来ても
No matter what kind of tomorrow comes,
変らない 変らない Forever
It won't change, it won't change, forever.
So 変らない 変らない Forever
So it won't change, it won't change, forever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.