Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apparently - Live From Berlin Altes Tempodrom, Germany / May 12th, 1989
Offensichtlich - Live aus dem Alten Tempodrom Berlin, Deutschland / 12. Mai 1989
I
travelled
for
hours
Ich
reiste
stundenlang,
Just
to
find
you
sleeping
Nur
um
dich
schlafend
zu
finden
Noddin'
back
and
forth
Nickend
hin
und
her
In
a
rocking
chair
with
history
In
einem
Schaukelstuhl
mit
Geschichte
You
were
tied
to
its
arms
Du
warst
an
seine
Arme
gefesselt
By
the
sleeves
of
your
shirt
Mit
den
Ärmeln
deines
Hemdes
The
years
didn't
change
your
looks
Die
Jahre
haben
dein
Aussehen
nicht
verändert
Apparently
Offensichtlich
I
waited
for
hours
Ich
wartete
stundenlang
Hopin'
you'd
wake
up
In
der
Hoffnung,
dass
du
aufwachst
Until
I
decided
to
leave
a
note:
Bis
ich
beschloss,
eine
Nachricht
zu
hinterlassen:
"With
love
and
sympathy"
"Mit
Liebe
und
Anteilnahme"
I
hugged
you
softly
Ich
umarmte
dich
sanft
Then
I
kissed
you
goodbye
Dann
küsste
ich
dich
zum
Abschied
There
you
decided
to
speak:
Da
hast
du
dich
entschieden
zu
sprechen:
Now
look
what
you've
done
to
me
Nun
sieh,
was
du
mir
angetan
hast
Nobody
turned
me
down
so
heavily
Niemand
hat
mich
so
heftig
abgewiesen
You
should
have
stayed
where
you
were
Du
hättest
bleiben
sollen,
wo
du
warst
You
should
have
left
me
alone
Du
hättest
mich
in
Ruhe
lassen
sollen
Out
here
in
space
Hier
draußen
im
Weltraum
Things
don't
change
that
fast
Ändern
sich
die
Dinge
nicht
so
schnell
Apparently
Offensichtlich
Took
two
steps
backwards
Machte
zwei
Schritte
rückwärts
Into
the
shadow
In
den
Schatten
I
bang
my
head
against
the
wall
Ich
schlage
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
I
feel
it
hard
and
real
Ich
fühle
sie
hart
und
real
You
say
I'm
disgraceful
Du
sagst,
ich
bin
schändlich
I'm
out
to
destroy
Ich
bin
darauf
aus,
zu
zerstören
All
of
the
dreams
that
are
worth
living
for
All
die
Träume,
für
die
es
sich
zu
leben
lohnt
Now
they're
coming
to
take
you
Jetzt
kommen
sie,
um
dich
zu
holen
They've
pointed
you
out
Sie
haben
dich
herausgegriffen
To
say
that
the
fire
is
lit
Um
zu
sagen,
dass
das
Feuer
entfacht
ist
And
we're
all
allowed
to
start
again
Und
wir
alle
dürfen
neu
beginnen
If
it
is
that
you
dream
of
Wenn
es
das
ist,
wovon
du
träumst
All
I
can
say
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
The
years
didn't
change
your
ways
Die
Jahre
haben
deine
Art
nicht
verändert
Apparently
Offensichtlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katharina Franck, Michael Beckmann
1
Just A Simple Matter
2
Boy On The Beach
3
Blueprint - Live From Berlin Altes Tempodrom, Germany / May 12th, 1989
4
The Bird Up There Is Really You - Live From Bocholt Schützenhalle, Germany / May 3rd, 1989
5
Rainbirds - Live From Berlin Altes Tempodrom, Germany / May 12th, 1989
6
Apparently - Live From Berlin Altes Tempodrom, Germany / May 12th, 1989
7
Boy On The Beach - Live From Baunatal Stadthalle, Germany / May 5th, 1989
8
I Could Be You (Could Be Me)
9
The Bird Up There Is Really You
10
Fireworks
11
Dancer
12
We Make Love Falling
13
No Greater Love
14
On The Balcony
15
Apparently
16
7 Compartments
17
Blueprint
18
It's All Right
19
Heaven Is Everywehere But Here - Demo
20
Sweet Thing - Demo
21
I Know More Than You Know - Demo
22
Why - Demo
23
Good! - Original Demo Version
24
We Make Love Falling - Original Demo Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.