Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bird Up There
Der Vogel Dort Oben
The
bird
up
there
is
really
you
Der
Vogel
dort
oben
bist
wirklich
du
There's
a
reflection
in
your
eyes
Da
ist
eine
Spiegelung
in
deinen
Augen
A
tiny
dark
point
in
the
sky
Ein
winziger
dunkler
Punkt
am
Himmel
And
if
that
bird
is
really
me
Und
wenn
dieser
Vogel
wirklich
ich
bin
Don't
believe
in
what
you
see
Glaube
nicht
an
das,
was
du
siehst
When
I
sing
I
tell
you
lies
Wenn
ich
singe,
erzähle
ich
dir
Lügen
I
rhyme
the
words
I
never
heard
Ich
reime
die
Worte,
die
ich
nie
gehört
habe
All
these
visions
I
never
had
All
diese
Visionen,
die
ich
nie
hatte
I
fear
the
day
it'll
drive
me
mad
Ich
fürchte
den
Tag,
an
dem
es
mich
verrückt
macht
You
just
believe
in
things
you
feel
Du
glaubst
nur
an
Dinge,
die
du
fühlst
So
why
don't
you
believe
in
me
Warum
glaubst
du
also
nicht
an
mich
I'm
so
alive
I'm
so
intense
Ich
bin
so
lebendig,
ich
bin
so
intensiv
How
come
I
don't
invade
your
dreams
Warum
dringe
ich
nicht
in
deine
Träume
ein
How
come
I
cannot
win
your
love
Warum
kann
ich
deine
Liebe
nicht
gewinnen
And
live
your
life
and
sleep
your
sleep
Und
dein
Leben
leben
und
deinen
Schlaf
schlafen
And
dream
your
dream
and
die
your
death
Und
deinen
Traum
träumen
und
deinen
Tod
sterben
Woe,
help
me
I'm
distressed
Weh,
hilf
mir,
ich
bin
verzweifelt
So
far
(so
far,
so
far)
from
my
desire
So
weit
(so
weit,
so
weit)
von
meinem
Verlangen
So
far
(so
far,
so
far)
from
my
beliefs
So
weit
(so
weit,
so
weit)
von
meinem
Glauben
The
bird
up
there
is
really
you
Der
Vogel
dort
oben
bist
wirklich
du
The
bird
up
there
is
really
you
Der
Vogel
dort
oben
bist
wirklich
du
The
bird
up
there
is
really
you
Der
Vogel
dort
oben
bist
wirklich
du
The
bird
up
there
is
really
you
Der
Vogel
dort
oben
bist
wirklich
du
So
I
gave
everything
I
had
Also
gab
ich
alles,
was
ich
hatte
Was
I
true
or
was
I
mad
War
ich
ehrlich
oder
war
ich
verrückt
Sometimes
I
think
it's
all
the
same
Manchmal
denke
ich,
es
ist
alles
dasselbe
A
blue-eyed
girl
standing
in
the
rain
Ein
blauäugiges
Mädchen,
das
im
Regen
steht
A
blue-eyed
girl
catches
a
cold
Ein
blauäugiges
Mädchen
erkältet
sich
The
blue-eyed
soul
simply
fold
Die
blauäugige
Seele
zerbricht
einfach
So
far
(so
far,
so
far)
from
my
desire
So
weit
(so
weit,
so
weit)
von
meinem
Verlangen
So
far
(so
far,
so
far)
from
my
beliefs
So
weit
(so
weit,
so
weit)
von
meinem
Glauben
So
far,
so
far,
so
far
from
my
desire
So
weit,
so
weit,
so
weit
von
meinem
Verlangen
So
far
(so
far,
so
far)
from
my
beliefs
So
weit
(so
weit,
so
weit)
von
meinem
Glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katharina Franck, Wolfgang Glum, Michael Beckmann, Michael Merkelbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.