Rainbow Kitten Surprise - Cold Love - Live from Athens Georgia - перевод текста песни на немецкий

Cold Love - Live from Athens Georgia - Rainbow Kitten Surpriseперевод на немецкий




Cold Love - Live from Athens Georgia
Kalte Liebe - Live aus Athen, Georgia
Not whole
Nicht ganz
Not wholly
Nicht gänzlich
Separate but syncopated
Getrennt, aber synkopiert
Single in our nature
Einzeln in unserer Natur
And because of the times
Und wegen der Zeiten
Not a word was said when the lights came on
Kein Wort wurde gesagt, als die Lichter angingen
Or a glance given pause
Oder ein Blick, der innehalten ließ
At the cost of our desired wrongs
Auf Kosten unserer erwünschten Fehler
It's second nature to love you
Es ist zweite Natur, dich zu lieben
First to die
Die erste, zu sterben
And we were killed upon waking
Und wir wurden beim Erwachen getötet
Killed upon waking to the life
Getötet beim Erwachen zum Leben
We weren't prepared to live
Auf das wir nicht vorbereitet waren
But rebelled to realize
Aber rebellierten, um zu erkennen
We were killed upon the pavement
Wir wurden auf dem Bürgersteig getötet
Bonnie we're immortalized in
Bonnie, wir sind verewigt in
Blood and cold cold love
Blut und kalter, kalter Liebe
We were still young
Wir waren noch jung
When the radio lights came on
Als die Lichter des Radios angingen
Elton's on the air
Elton ist auf Sendung
No fair dear that we were still here
Nicht fair, mein Lieber, dass wir noch hier waren
In the absence of everything
In der Abwesenheit von allem
Abstain from fear
Enthalte dich der Angst
And if I cry in your arms
Und wenn ich in deinen Armen weine
Just some other shit
Nur irgendein anderer Mist
Just some other shit
Nur irgendein anderer Mist
Just some other things that I've been dealing with
Nur ein paar andere Dinge, mit denen ich zu kämpfen habe
I'd die in your arms
Ich würde in deinen Armen sterben
Bury me while playing this
Begrab mich, während du das spielst
Bury me saying
Begrab mich und sag dabei
"You were all I ever needed"
"Du warst alles, was ich je brauchte"
Hold me like we're dying from
Halt mich, als würden wir sterben an dem
The liquor that we drank down in hotel rooms
Alkohol, den wir in Hotelzimmern tranken
To feel warm in cold love
Um uns warm zu fühlen in kalter Liebe
What's harder
Was ist schwerer
Harder to say?
Schwerer zu sagen?
That you want me to stay
Dass du willst, dass ich bleibe
That you want me stay
Dass du willst, dass ich bleibe
Unchanged for you?
Unverändert für dich?
Chained to a lie
Gefesselt an eine Lüge
We're the same you and I
Wir sind gleich, du und ich
We're the same
Wir sind gleich
We're not the same we hurt differently
Wir sind nicht gleich, wir verletzen anders
But consistent in our pain
Aber beständig in unserem Schmerz
Equal and equidistant in the way we
Gleich und gleich weit entfernt in der Art, wie wir
Laugh to lay bear
Lachen, um bloßzulegen
The weight of our cold love affair
Das Gewicht unserer kalten Liebesaffäre
Recalling the days where we were
Uns an die Tage erinnernd, an denen wir
We weren't
Wir waren nicht
We were
Wir waren
Wrong for the papers
Falsch für die Zeitungen
Wrong for the dinner tables
Falsch für die Esstische
Of the inner rings
Der inneren Kreise
Of the rich and famous anything's
Der Reichen und Berühmten, irgendetwas
It's gone, not bad
Es ist weg, nicht schlecht
Just gone
Nur weg
Not bad, just wrong
Nicht schlecht, nur falsch
We had and we had
Wir hatten und wir hatten
And we were then in
Und wir waren dann in
Blood and cold cold love
Blut und kalter, kalter Liebe
We were still young
Wir waren noch jung
When the radio lights came on
Als die Lichter des Radios angingen
Elton's on the air
Elton ist auf Sendung
No fair dear that we were still here
Nicht fair, mein Lieber, dass wir noch hier waren
In the absence of everything
In der Abwesenheit von allem
Abstain from fear
Enthalte dich der Angst
And if I cry in your arms
Und wenn ich in deinen Armen weine
Just some other shit
Nur irgendein anderer Mist
Just just some other shit
Nur, nur irgendein anderer Mist
Just some other things that I've been dealing with
Nur ein paar andere Dinge, mit denen ich zu kämpfen habe
I'd die in your arms
Ich würde in deinen Armen sterben
Bury me while playing this
Begrab mich, während du das spielst
Bury me saying
Begrab mich und sag dabei
"You were all I ever needed"
"Du warst alles, was ich je brauchte"
Hold me like we're dying from
Halt mich, als würden wir sterben an dem
The liquor that we drank down in hotel rooms
Alkohol, den wir in Hotelzimmern tranken
To feel warm
Um uns warm zu fühlen
What's harder
Was ist schwerer
Harder to say?
Schwerer zu sagen?
That you want me to stay
Dass du willst, dass ich bleibe
That you want me stay
Dass du willst, dass ich bleibe
Unchanged for you?
Unverändert für dich?
Chained to a lie
Gefesselt an eine Lüge
We're the same you and I
Wir sind gleich, du und ich
We're the same
Wir sind gleich
What's harder
Was ist schwerer
Harder to fake?
Schwerer vorzutäuschen?
That you want me to stay
Dass du willst, dass ich bleibe
That you want me stay
Dass du willst, dass ich bleibe
The same for you?
Gleich für dich?
Chained to a lie
Gefesselt an eine Lüge
Who's to blame?
Wer ist schuld?
Let it die
Lass es sterben
We're the same
Wir sind gleich
In blood and cold cold love
In Blut und kalter, kalter Liebe
We were still young
Wir waren noch jung
When the radio lights came on
Als die Lichter des Radios angingen
Elton's on the air
Elton ist auf Sendung





Авторы: Samuel Melo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.