Текст и перевод песни Rainbow - Street of Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
the
sound
of
voices
in
the
night
Я
слышал
голоса
в
ночи.
Spellbound
there
was
someone
calling
Зачарованный,
кто-то
звал
меня.
I
looked
around
no
one
was
in
sight
Я
огляделся
вокруг
никого
не
было
видно
Pulled
down
and
I
kept
on
falling
Меня
тянуло
вниз,
и
я
продолжал
падать.
I've
seen
this
place
before
Я
уже
видел
это
место
раньше.
And
you
were
standing
by
my
side
И
ты
стояла
рядом
со
мной.
I've
seen
your
face
before
tonight
Я
видел
твое
лицо
до
сегодняшнего
вечера.
Maybe
I
just
see
what
I
want
it
to
be
Может
быть,
я
просто
вижу
то,
что
хочу
видеть.
I
know
it's
a
mystery
Я
знаю,
это
тайна.
Do
you
remember
me
Ты
помнишь
меня
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Running
through
my
memory
Прокручиваю
в
памяти
...
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
There
you
stood
a
distant
memory
Там
ты
стояла
далекое
воспоминание
So
good
like
we
never
parted
Так
хорошо,
как
будто
мы
никогда
не
расставались.
Said
to
myself
I
knew
you'd
set
me
free
Я
сказал
себе
я
знал
что
ты
освободишь
меня
And
here
we
are
right
back
where
we
started
И
вот
мы
вернулись
к
тому
с
чего
начали
Something's
come
over
me
На
меня
что-то
нашло.
And
I
don't
know
what
to
feel
И
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Maybe
this
fantasy
is
real
Может
быть
эта
фантазия
реальна
Now
I
know
I
see
what
I
want
it
to
be
Теперь
я
знаю,
что
вижу
то,
чего
хочу.
But
it's
still
a
mystery
Но
это
все
еще
тайна.
Do
you
remember
me
Ты
помнишь
меня
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Running
through
my
memory
Прокручиваю
в
памяти
...
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
You
are
in
every
face
I
see
Ты
в
каждом
лице,
которое
я
вижу.
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Something's
come
over
me
На
меня
что-то
нашло.
And
I
don't
know
what
to
feel
И
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Maybe
this
fantasy
is
real
Может
быть
эта
фантазия
реальна
Now
I
know
I
see
what
I
want
it
to
be
Теперь
я
знаю,
что
вижу
то,
чего
хочу.
But
it's
still
a
mystery
Но
это
все
еще
тайна.
Do
you
remember
me
Ты
помнишь
меня
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Running
through
my
memory
Прокручиваю
в
памяти
...
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
I
know
you
have
always
been
Я
знаю,
ты
всегда
была
такой.
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Will
we
ever
meet
again,
my
friend
Встретимся
ли
мы
когда-нибудь
снова,
мой
друг?
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Do
you
know
just
what
it
means,
to
be
Знаешь
ли
ты,
что
это
значит-быть
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Never
know
just
who
you'll
see,
do
ya
Никогда
не
знаешь,
кого
именно
увидишь,
не
так
ли
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
You
can
be
who
you
want
to
be,
oh
no
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь
быть,
О
нет
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
I
can
hear
you
calling
me
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
On
the
street
of
dreams
На
улице
грез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RITCHIE BLACKMORE, JOE LYNN TURNER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.