Текст и перевод песни Rainbow - The Shed (Subtle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
a
freight
train,
feeling
no
pain
Я
как
товарняк,
не
чувствую
боли.
I
never
turn
back,
one
track,
better
step
aside
Я
никогда
не
поворачиваю
назад,
одна
дорожка,
лучше
отойди
в
сторону.
Like
a
shotgun,
I'm
really
someone
Как
дробовик,
я
действительно
кто-то.
You'll
feel
my
heatwave,
won't
save,
anyone
near
to
me
Ты
почувствуешь
мою
тепловую
волну,
не
спасешь
никого
рядом
со
мной.
I'm
steel,
so
come
and
try
to
bend
me
if
you
can,
ha
Я
сталь,
так
что
приходи
и
попробуй
согнуть
меня,
если
сможешь,
ха
I
don't
feel,
before
you
know
it
it's
over
Я
не
чувствую,
что
все
кончено,
прежде
чем
ты
поймешь
это.
Get
out
of
my
way
Прочь
с
дороги!
I'm
street
walking,
street
walking
Я
иду
по
улице,
иду
по
улице.
Night
stalking,
I'm
street
walking
Ночная
слежка,
я
иду
по
улице.
No
reputation,
you
better
quick
run
Никакой
репутации,
тебе
лучше
быстро
бежать.
'Cause
I
got
no
time,
I'll
climb,
all
over
you
Потому
что
у
меня
нет
времени,
я
буду
карабкаться
по
тебе.
You
need
a
strong
hand,
to
be
a
mean
man
Тебе
нужна
сильная
рука,
чтобы
быть
плохим
человеком.
You've
got
to
think
fast,
I'll
last,
longer
than
you
could
know
Ты
должен
думать
быстро,
я
продержусь
дольше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I'm
steel,
so
won't
you
come
and
try
to
bend
me
if
you
can
Я
сталь,
так
почему
бы
тебе
не
попытаться
согнуть
меня,
если
сможешь?
I
don't
feel,
before
you
know
it
it's
over
Я
не
чувствую,
что
все
кончено,
прежде
чем
ты
поймешь
это.
Out
of
my
way
Прочь
с
дороги!
I'm
street
walking
Я
иду
по
улице.
Hey
I'm
a
wild
cat,
don't
need
to
prove
that
Эй,
я
дикая
кошка,
и
мне
не
нужно
это
доказывать.
I'm
always
howling,
prowling,
stalking
my
prey
Я
всегда
вою,
крадусь,
преследую
свою
жертву.
It
could
be
your
night,
to
feel
the
dog
bite
Это
может
быть
твоя
ночь,
чтобы
почувствовать
укус
собаки.
And
hear
the
slashing,
crashing,
tearing
inside
of
you
И
услышь,
как
режет,
ломает,
разрывает
тебя
изнутри.
I'm
steel,
so
come
and
try
to
break
me
if
you
can,
no
way
Я
сталь,
так
что
приходи
и
попробуй
сломать
меня,
если
сможешь,
ни
за
что.
Like
a
wheel,
about
to
roll
you
over
Как
колесо,
которое
вот-вот
перевернет
тебя.
Get
out
of
my
way
Прочь
с
дороги!
I'm
street
walking,
street
walking
Я
иду
по
улице,
иду
по
улице.
No
talking,
street
walking
Никаких
разговоров,
прогулка
по
улице.
Night
stalking,
street
walking
Ночная
слежка,
прогулка
по
улице.
No
talking,
I'm
street
walking,
yeah
Никаких
разговоров,
я
иду
по
улице,
да
I'm
street
walking,
street
walking
Я
иду
по
улице,
иду
по
улице.
Night
stalking,
street
walking
Ночная
слежка,
прогулка
по
улице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONNIE JAMES DIO, RITCHIE BLACKMORE, COLIN TREVOR POWELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.