Raine Wilder - Falling on Deaf Ears - перевод текста песни на русский

Falling on Deaf Ears - Raine Wilderперевод на русский




Falling on Deaf Ears
Падая в глухие уши
I'm sorry for the mess, & all the stress
Прости за этот бардак и весь стресс,
I'm sorry for the pressure I caused you
Прости за давление, которое я на тебя оказала.
But I never felt, so many emotions folded up into one
Но я никогда не испытывала столько эмоций, сплетенных в одну,
That it made me feel nausea
Что меня от этого тошнило.
So I guess I'm confused
Наверное, я запуталась.
Where did my heart go
Куда делось мое сердце,
When I handed it over in your bed
Когда я отдала его тебе в постели?
I said to be careful and don't let go
Я просила быть осторожным и не отпускать,
But you carelessly ran around with it instead
Но ты вместо этого беззаботно бегал с ним.
3 words I felt them, 3 words I meant them
Три слова, я их чувствовала, три слова, я имела их в виду,
3 words I said then you drifted off
Три слова, я сказала их, а ты отключился.
Now all that's ironic
Теперь все это иронично,
Cuz I had 333 behind my ear when we lifted off
Потому что у меня за ухом было 333, когда мы взлетали.
But I ain't no psychic
Но я не экстрасенс.
You were my sidekick
Ты был моим напарником,
The partner that I would do crime with
Партнером, с которым я бы пошла на преступление.
Now you've got that red show string you stole from my wrist
Теперь у тебя эта красная веревочка, которую ты украл с моего за wristsья,
Then you put it around your ankle
Ты надел ее себе на лодыжку,
And tied it and said
Завязал и сказал:
Let's take this slowly
Давай не будем торопиться.
It's moving too fast for me
Все слишком быстро для меня.
Moving too fast
Слишком быстро.
So was it my fault
Так это была моя вина,
The speed that we crashed at
Скорость, с которой мы разбились?
Because the last thing I remember
Потому что последнее, что я помню,
We were both in the front seat
Мы оба были на переднем сиденье,
The peddle had both of our feet
На педали стояли обе наши ноги,
Pressing on it together
Нажимая на нее вместе.
So what now
И что теперь?
You're gonna jump out
Ты выпрыгнешь
And leave me on this road that I'm facing
И оставишь меня на этой дороге, по которой я еду?
Forget the speed that the car is moving
Забудь о скорости, с которой движется машина,
Cuz the only thing I'm feeling now
Потому что единственное, что я сейчас чувствую,
Is my pulse racing
Это как мой пульс учащается,
And I'm heading for a brick wall
И я лечу на кирпичную стену.
How can I avoid it
Как мне этого избежать?
Can't see through the thick fog
Не вижу сквозь густой туман.
Besides that I'm ticked off
Кроме того, я зла,
Cuz I finally had you
Потому что я наконец-то заполучила тебя,
And acted out of character And f#%ked up
Повела себя не свойственно себе и все испортила.
So I guess I'm a f#%k up
Наверное, я неудачница.
Now I'm stuck in this rut
Теперь я застряла в этой колее,
Reaching for your hand to pull me up
Тянусь к твоей руке, чтобы ты меня вытащил,
But I can't even reach you
Но я даже не могу до тебя дозвониться,
With a call or a text
Ни позвонить, ни написать.
So how can I expect to get a lift up
Так как же я могу рассчитывать на помощь?





Авторы: Ryan Rolsten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.