Rainha Musical - A Moça do Supermercado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rainha Musical - A Moça do Supermercado




A Moça do Supermercado
The Girl from the Supermarket
É bailão meu filho
It's a dance, my son
Rainha
Queen
A moça do supermercado
The girl from the supermarket
É prova do que eu passando
Is proof of what I'm going through
Todo dia eu aqui comprando
Every day I'm here buying
Pra comer é pouco, pra beber
It's not enough to eat, to drink
Nossa como eu gastando
How much I'm spending
Moça do supermercado anota no seu caderninho
Girl from the supermarket, write it down in your little notebook
Mais um fardo de cerveja, uma garrafa de vinho
Another case of beer, a bottle of wine
Pra quem não bebia
For someone who didn't drink
Eu sei que é muito tomar um fogo por dia
I know it's a lot to drink a fire every day
Mas eu assim moça e sei que não devia (assim)
But I'm like this, girl, and I know I shouldn't (like this)
Por ela eu não me reconheço, eu nunca fui assim
Because of her, I don't recognize myself, I've never been like this
Penso tanto nela que esqueci de mim
I think about her so much that I forgot about myself
virado num perito em bebida
I'm turning into an expert in drinking
Por ela minha casa mais pra conveniência
Because of her, my house is more like a convenience store
Coração pensa nela, mas ela não pensa
My heart thinks about her, but she doesn't think about me
Moça do supermercado
Girl from the supermarket
A moça do supermercado
The girl from the supermarket
É prova do que eu passando
Is proof of what I'm going through
Todo dia eu aqui comprando
Every day I'm here buying
Pra comer é pouco, pra beber
It's not enough to eat, to drink
Nossa como eu gastando
How much I'm spending
Moça do supermercado anota no seu caderninho
Girl from the supermarket, write it down in your little notebook
Mais um fardo de cerveja, uma garrafa de vinho
Another case of beer, a bottle of wine
Pra quem não bebia
For someone who didn't drink
Eu sei que é muito tomar um fogo por dia
I know it's a lot to drink a fire every day
Mas eu assim moça e sei que não devia (assim)
But I'm like this, girl, and I know I shouldn't (like this)
Por ela eu não me reconheço, eu nunca fui assim
Because of her, I don't recognize myself, I've never been like this
Penso tanto nela que esqueci de mim
I think about her so much that I forgot about myself
virado num perito em bebida
I'm turning into an expert in drinking
Por ela minha casa mais pra conveniência
Because of her, my house is more like a convenience store
Coração pensa nela, mas ela não pensa
My heart thinks about her, but she doesn't think about me
Moça do supermercado
Girl from the supermarket
Por ela eu não me reconheço, eu nunca fui assim
Because of her, I don't recognize myself, I've never been like this
Penso tanto nela que esqueci de mim
I think about her so much that I forgot about myself
virado num perito em bebida
I'm turning into an expert in drinking
Por ela minha casa mais pra conveniência
Because of her, my house is more like a convenience store
Coração pensa nela, mas ela não pensa
My heart thinks about her, but she doesn't think about me
Moça do supermercado
Girl from the supermarket
A moça do supermercado
The girl from the supermarket





Авторы: Elivelton Paranhos Garcia, Mauricio Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.