Rainhard Fendrich - Das Lied des Fisches - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Das Lied des Fisches




Das Lied des Fisches
The Fish's Song
Ich komm tief aus dem Wasser,
I come from the deep waters,
Mit Millionen geboren.
Born with millions.
Ich erblickte kein Licht
I saw no light
War verloren und blind.
Was lost and blind.
Doch es trieb mich nach oben
But I was driven upwards
Denn ich hab mir geschworen
For I swore to myself
Ich will nie sein wie Fische so sind
I'll never be like a fish
Überhörte das Warnen der Brandung
I ignored the warnings of the surf
Sah das Land lernte atmen und geh'n
I saw the land, learned to breathe and walk
Wollte alles versteh'n
I wanted to understand everything
Wollte sein so wie sie
I wanted to be like them
Hab nur nie
I just never
Meine Feinde geseh'n
Saw my enemies
Doch ich blieb selbst als Mann
But I remained even as a man
Tief im Herzen ein Kind
A child at heart
Und geschwind,
And quickly,
Wie wir Fische so sind
Like a fish
Und das Land war mein Hoffen
And the land was my hope
Doch der Himmel mein Ziel
But the sky was my goal
Ich forderte Alles
I demanded everything
Und von Allem zuviel
And too much of everything
Ich verletzte die Regeln
I broke the rules
Ich verspielte mein Spiel
I lost my game
Hab mich geschämt als ein Fisch der nur schwimmt
I was ashamed as a fish that only swims
Ich kaufte mich ein
I bought myself in
Und ich durfte mich freu'n
And I was allowed to rejoice
Aber nie einer von ihnen sein
But I could never be one of them
War zwar immer willkommen
Was always welcome
Und doch immer fremd
And yet always a stranger
Wie ein Fisch der im Käfig nie schwimmt
Like a fish that never swims in a cage
Doch das Meer blieb mein Sehnen
But the sea remained my longing
Gab mir Wogen der Lust
Gave me waves of pleasure
Nahm das Salz meiner Tränen
Took the salt of my tears
War mir kaum noch bewusst,
I was hardly aware,
Wenn die Flut bis zum Hals steht
When the tide rises to my neck
Und man Alles Dir nimmt
And everything is taken from you
Dass ein Fisch nie verlernt, wie man schwimmt
That a fish never forgets how to swim





Авторы: Christian Kolonovits, Rainhard Fendrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.