Rainhard Fendrich - Der Lift - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Der Lift




Der Lift
Лифт
Es war ein einem Grandhotel
Это было в гранд-отеле,
In irgend einer Stadt
В каком-то городе,
Wo man so gut wie keine Freunde hat
Где у тебя почти нет друзей.
Mir scheint ich war schon öfter hier
Кажется, я уже бывал здесь.
Der Barmann ist sehr flink
Бармен очень шустрый,
Er mixt mir wortlos meinen Lieblingsdrink
Он молча смешивает мой любимый напиток.
Dann flüstert er diskret zu mir
Потом он тихо шепчет мне:
Den Drink bezahlt die Dame hinter dir′
«Напиток оплатила дама позади вас».
Ich dreh' mich um sehr selbstbewußI
Я оборачиваюсь, очень самоуверенный,
Und sehe en passant
И вижу мельком
Den Sündenfall in Ives Saint Laurent
Грехопадение в Yves Saint Laurent.
Der Traum fast jeder Pubertät
Мечта почти любого подростка,
Kommt leider viel zu spät
Приходит, к сожалению, слишком поздно.
Von allzu reifen Früchten wird mir flau
От перезрелых фруктов меня тошнит.
Kaum steh ich an der Aufzugstür
Едва я подхожу к двери лифта,
Hör ich Schrille hinter mir
Как слышу визг позади.
Ich drück auf sieben sie auf sechs
Я нажимаю на семь, она на шесть.
Schon sind wir unterwegs
Мы уже едем.
Stell dir vor es bleibt der Lift steh′n
Представь, что лифт остановится,
Und alle Lichter gehen aus
И все огни погаснут.
Keine Angst er bleibt noch nicht steh'n
Не бойся, он еще не остановился,
Bald bist du wieder raus
Скоро ты выйдешь.
Würdest du laut um Hilfe schrein
Ты бы закричал о помощи
Oder noch mal siebzehn sein
Или снова стал семнадцатилетним?
Bleibt dieser Lift steh'n
Если этот лифт остановится,
Ist es um dich gescheh′n
Тебе конец.
Ich klebe an der Fahrstuhlwand
Я прилип к стене лифта
Und starre in ein Eck
И смотрю в угол.
Und weiß genau es hat doch keinen Zweck
И точно знаю, что это бесполезно.
Ich höre einen Reißverschluß
Я слышу звук молнии,
Bevor sie mir erzählt
Прежде чем она мне говорит:
Ich glaub ich hab genau was Ihnen fehlt
«Кажется, у меня есть то, чего вам не хватает».
Ist das da nicht Ihr Portemonnaie?
«Это не ваш бумажник?»
Gestatten Sie, ich bin die Frau vom Hotelier.
«Разрешите представиться, я жена владельца отеля».
Da bieibt der Lift steh′n
И тут лифт останавливается,
Und alle Lichter gehen aus
И все огни гаснут.
Gerade jetzt sonst bleibt er nicht steh'n
Именно сейчас, а обычно он не останавливается.
Hier komm ich nie wieder raus
Отсюда я никогда не выберусь.
Wer immer unser Retter ist
Кто бы ни был нашим спасителем,
Nur bitte ja kein Journalist
Только не журналист.
Ich seh′ die Überschrift
Я уже вижу заголовок:
Wer war mit ihm im Lift?
«Кто был с ним в лифте?»
Da bleibt der Lift steh'n
Вот лифт останавливается,
Und alle Lichter gehen aus
И все огни гаснут.
Gerade jetzt sonst bleibt er nicht steh′n
Именно сейчас, а обычно он не останавливается.
Hier komm ich nie wieder raus
Отсюда я никогда не выберусь.
Ich möchte laut um Hilfe schrein
Мне хочется кричать о помощи
Und nie mehr wieder siebzehn sein
И никогда больше не быть семнадцатилетним.
Es bleibt der Lift steh'n
Лифт остановился.
Na ja wir werden seh′n
Ну, посмотрим.
Wir werden seh'n
Посмотрим.
Wir werden seh'n
Посмотрим.





Авторы: Rainhard Fendrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.