Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Der Lift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
ein
einem
Grandhotel
Это
было
в
гранд-отеле,
In
irgend
einer
Stadt
В
каком-то
городе,
Wo
man
so
gut
wie
keine
Freunde
hat
Где
у
тебя
почти
нет
друзей.
Mir
scheint
ich
war
schon
öfter
hier
Кажется,
я
уже
бывал
здесь.
Der
Barmann
ist
sehr
flink
Бармен
очень
шустрый,
Er
mixt
mir
wortlos
meinen
Lieblingsdrink
Он
молча
смешивает
мой
любимый
напиток.
Dann
flüstert
er
diskret
zu
mir
Потом
он
тихо
шепчет
мне:
Den
Drink
bezahlt
die
Dame
hinter
dir′
«Напиток
оплатила
дама
позади
вас».
Ich
dreh'
mich
um
sehr
selbstbewußI
Я
оборачиваюсь,
очень
самоуверенный,
Und
sehe
en
passant
И
вижу
мельком
Den
Sündenfall
in
Ives
Saint
Laurent
Грехопадение
в
Yves
Saint
Laurent.
Der
Traum
fast
jeder
Pubertät
Мечта
почти
любого
подростка,
Kommt
leider
viel
zu
spät
Приходит,
к
сожалению,
слишком
поздно.
Von
allzu
reifen
Früchten
wird
mir
flau
От
перезрелых
фруктов
меня
тошнит.
Kaum
steh
ich
an
der
Aufzugstür
Едва
я
подхожу
к
двери
лифта,
Hör
ich
Schrille
hinter
mir
Как
слышу
визг
позади.
Ich
drück
auf
sieben
sie
auf
sechs
Я
нажимаю
на
семь,
она
на
шесть.
Schon
sind
wir
unterwegs
Мы
уже
едем.
Stell
dir
vor
es
bleibt
der
Lift
steh′n
Представь,
что
лифт
остановится,
Und
alle
Lichter
gehen
aus
И
все
огни
погаснут.
Keine
Angst
er
bleibt
noch
nicht
steh'n
Не
бойся,
он
еще
не
остановился,
Bald
bist
du
wieder
raus
Скоро
ты
выйдешь.
Würdest
du
laut
um
Hilfe
schrein
Ты
бы
закричал
о
помощи
Oder
noch
mal
siebzehn
sein
Или
снова
стал
семнадцатилетним?
Bleibt
dieser
Lift
steh'n
Если
этот
лифт
остановится,
Ist
es
um
dich
gescheh′n
Тебе
конец.
Ich
klebe
an
der
Fahrstuhlwand
Я
прилип
к
стене
лифта
Und
starre
in
ein
Eck
И
смотрю
в
угол.
Und
weiß
genau
es
hat
doch
keinen
Zweck
И
точно
знаю,
что
это
бесполезно.
Ich
höre
einen
Reißverschluß
Я
слышу
звук
молнии,
Bevor
sie
mir
erzählt
Прежде
чем
она
мне
говорит:
Ich
glaub
ich
hab
genau
was
Ihnen
fehlt
«Кажется,
у
меня
есть
то,
чего
вам
не
хватает».
Ist
das
da
nicht
Ihr
Portemonnaie?
«Это
не
ваш
бумажник?»
Gestatten
Sie,
ich
bin
die
Frau
vom
Hotelier.
«Разрешите
представиться,
я
жена
владельца
отеля».
Da
bieibt
der
Lift
steh′n
И
тут
лифт
останавливается,
Und
alle
Lichter
gehen
aus
И
все
огни
гаснут.
Gerade
jetzt
sonst
bleibt
er
nicht
steh'n
Именно
сейчас,
а
обычно
он
не
останавливается.
Hier
komm
ich
nie
wieder
raus
Отсюда
я
никогда
не
выберусь.
Wer
immer
unser
Retter
ist
Кто
бы
ни
был
нашим
спасителем,
Nur
bitte
ja
kein
Journalist
Только
не
журналист.
Ich
seh′
die
Überschrift
Я
уже
вижу
заголовок:
Wer
war
mit
ihm
im
Lift?
«Кто
был
с
ним
в
лифте?»
Da
bleibt
der
Lift
steh'n
Вот
лифт
останавливается,
Und
alle
Lichter
gehen
aus
И
все
огни
гаснут.
Gerade
jetzt
sonst
bleibt
er
nicht
steh′n
Именно
сейчас,
а
обычно
он
не
останавливается.
Hier
komm
ich
nie
wieder
raus
Отсюда
я
никогда
не
выберусь.
Ich
möchte
laut
um
Hilfe
schrein
Мне
хочется
кричать
о
помощи
Und
nie
mehr
wieder
siebzehn
sein
И
никогда
больше
не
быть
семнадцатилетним.
Es
bleibt
der
Lift
steh'n
Лифт
остановился.
Na
ja
wir
werden
seh′n
Ну,
посмотрим.
Wir
werden
seh'n
Посмотрим.
Wir
werden
seh'n
Посмотрим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.