Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Die, die wandern
Der
Lebensweg
wird
oft
sehr
schmal
Жизненный
путь
часто
становится
очень
узким
Fiaht
di
durch
manches
tiafe
Tal
Fiaht
di
через
многое
tiafe
долина
Wo
man
den
Himmel
nimmer
sicht
Где
вы
никогда
не
увидите
небо
Kannst
nimma
vire,
nimma
z′ruck
Можете
ввести
nimma
vire,
nimma
z'ruck
Um
die
herum
nur
Lug
und
Trug
Вокруг
только
носились
и
носились
Am
End
vom
Tunnel
brennt
ka
Licht
В
конце
туннеля
ка
горит
свет
Hast
di
verirrt
und
gehst
kraftlos
in
die
Knia
Ди
растерялся
и
бессильно
опустился
на
колени
Doch
auf
amoe,
da
heast
a
Stimm
in
Dir:
Но
на
amoe,
поскольку
heast
a
голосования
в
Тебе:
Kumm,
reiß
di
zam,
steh
wieder
auf
Kumm,
слезы
di
zam,
вставай
снова
Bleib
ja
net
liegen,
genau
da
warten's
drauf
Не
лежи,
там
тебя
ждут
Gib
da
an
Ruck
und
setz
an
Fuaß
vorn
andern
Дайте
ему
рывок
и
сядьте
на
ногу
спереди
по-другому
Nur
die,
die
wandern
finden
wieder
z′ruck
Только
те,
кто
бродит,
снова
находят
з'рывок
Mit
Glück
geht
alles
federleicht
При
удаче
все
идет
как
по
маслу
Bis
es
von
Deiner
Seiten
weicht
Пока
он
не
отойдет
от
твоих
боков
Auf
amoe
bist
da
ärmste
Hund
На
амоэ
есть
самая
бедная
собака
A
Liebe
geht,
a
Freundschaft
bricht
А
любовь
уходит,
а
дружба
ломается
Nicht
ana
der
bei
Dir
sei
mecht
Не
Ана,
которая
с
тобой,
Мехт
In
ana
wirklich
dunklen
Stund
В
Ана
действительно
темный
час
All's
was
Die
wichtig
war
Все,
что
было
важно
Zertrümmert
und
in
Scherb'n
Разбит
и
разбит
в
щепки
Kann
Mut
zum
Leben,
kann
Mut
zum
Sterb′n
Может
быть
мужество,
чтобы
жить,
может
быть
мужество,
чтобы
умереть
Kumm,
reiß
di
zam,
steh
wieder
auf
Kumm,
слезы
di
zam,
вставай
снова
Bleib
ja
net
liegen,
genau
da
warten′s
drauf
Не
лежи,
там
тебя
ждут
Gib
da
an
Ruck
und
setz
an
Fuaß
vorn
andern
Дайте
ему
рывок
и
сядьте
на
ногу
спереди
по-другому
Nur
die,
die
wandern
finden
wieder
z'ruck
Только
те,
кто
бродит,
снова
находят
з'рывок
Kumm,
reiß
di
zam,
steh
wieder
auf
Kumm,
слезы
di
zam,
вставай
снова
Bleib
ja
net
liegen,
genau
da
warten′s
drauf
Не
лежи,
там
тебя
ждут
Gib
da
an
Ruck
und
setz
an
Fuaß
vorn
andern
Дайте
ему
рывок
и
сядьте
на
ногу
спереди
по-другому
Nur
die,
die
wandern
finden
wieder
z'ruck
Только
те,
кто
бродит,
снова
находят
з'рывок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.