Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immerweiter
Always further
Du
reißt
di
z′samm'
You
pull
yourself
together
Wannst
daham
When
you're
home
Jeden
Tagin
da
Fruah
Every
early
morning
Und
a
wannst
no
so
am
Ende
bist,
eisern
und
stua
And
even
when
you're
at
your
wit's
end,
as
hard
as
iron
Aus′m
Bett
kreuzt
Get
out
of
bed
A
wann
da
langsam
vor
dir
selber
graust
When
you
slowly
start
to
fear
yourself
Wannst
da
im
Bad
so
in
die
Aug'n
schaust
When
you
look
yourself
in
the
eyes
in
the
bathroom
Und
Di
bald
nimmer
auf
die
Straß'n
traust
And
you
soon
can't
walk
out
into
the
street
anymore
Du
reißt
di
z′samm
jedes
Mal^
Every
time
you
pull
yourself
together^
Wann
da
schwindlich
wird
When
you
feel
dizzy
A
wann
da
Schweiß
immer
öfteram
Buckl
friert
Even
when
the
sweat
on
your
back
keeps
getting
colder
Du
spielst′
Di
drüber
You
make
light
of
it
Weil
Du
um
jed'n
Preis
nach
oben
willst
Because
you
want
to
rise
to
the
top
at
any
cost
Obwohl
du
kraftlos
und
erledigt
bist
Even
though
you're
exhausted
and
done
Und
für
immer
wieder
die
Tablett′n
frißt
And
you
keep
taking
pills
all
the
time
Du
übertauchst
a
jede
Müdigkeit
You
overcome
every
time
you're
tired
Und
halts
di
grad,
net
nur
aus
Eitelkeit
And
you
keep
it
going,
not
just
out
of
vanity
Du
mußt
es
bringen
You
have
to
make
it
A
wennst
di
vor
die
best'n
Freund′verstellst
Even
if
you
act
in
front
of
your
best
friends
Und
in
dei
totes
G'sicht
a
Lachen
quälst
And
force
a
smile
on
your
dead
face
Damitst
no
immer
zu
die
guat′n
zählst
So
that
you
still
count
among
the
good
ones
Doch
es
geht
weiter,
weiter,
immer
weiter
But
it
goes
on,
further,
always
further
Wenn
man
nachlasst
hat
man
leider
If
you
let
go,
you
have
unfortunately
Überhaupt
ka
Chance
zum
Überleb'n
No
chance
at
all
of
surviving
Wer
net
wach
is'
He
who
is
not
awake
Wer
zu
schwach
is′
He
who
is
too
weak
Scheitert,
weil
das
Ziel
so
hoch
is′
Fails
because
the
goal
is
so
high
Es
geht
weiter
bis
ma
nimmer
kann
It
goes
on
until
we
can't
go
on
anymore
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
A
wann
zu
Dir
einer
sagt:
Even
when
someone
says
to
you:
Hörst
Alter
du
schaust
aus
Listen,
love,
you
look
terrible
Gehst
einfach
weiter
You
just
keep
going
Weil's
ja
keiner
wirklich
ehrlich
meint
Because
nobody
really
means
it
Und
net
einer
si
die
Aug′n
ausweint
And
nobody
will
cry
their
eyes
out
Wanns
Di
irgend
einmal
zuwelahnt
When
you
give
up
the
ghost
sometime
Und
dann
liegst
wach
in
deinem
Bett
And
then
you
lie
awake
in
your
bed
Fast
a
jede
Nacht
Almost
every
night
Weil
dei
Herz
wieder
sticht
Because
your
heart
is
stinging
again
Oft
scho
hast
da
dacht
You
often
think
Und
es
liegt
auf
deiner
Brust
a
Sta
And
you
feel
a
weight
on
your
chest
Den
da
kana
obe
neman
kann
That
nobody
can
take
away
from
you
Und
auf
amol
fangst
zum
Bet'n
an
And
suddenly
you
start
to
pray
Doch
es
geht
weiter,
weiter,
immer
weiter
But
it
goes
on,
further,
always
further
Wenn
man
nachlasst
hat
man
leider
If
you
let
go,
you
have
unfortunately
Überhaupt
ka
Chance
zum
Überleb′n
No
chance
at
all
of
surviving
Wer
net
wach
is'
He
who
is
not
awake
Wer
zu
schwach
is′
He
who
is
too
weak
Scheitert,
weil
das
Ziel
so
hoch
is'
Fails
because
the
goal
is
so
high
Es
geht
weiter
bis
ma
nimmer
kann
It
goes
on
until
we
can't
go
on
anymore
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Und
was
kommt
dann?
And
then
what?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.