Rainhard Fendrich - Kein schöner Land (live & akustisch) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Kein schöner Land (live & akustisch)




Kein schöner Land (live & akustisch)
A Better Land (live & acoustic)
Irgendetwas frisst an deiner Seele.
Something is gnawing at your soul.
Irgendetwas lässt dich nicht in Ruh.
Something is keeping you awake.
Irgendetwas, irgendetwas drückt dir deine Kehle
Something, something's constricting your throat
Einfach zu.
And closing you off.
Ein Gefühl als ob du langsam
A feeling as if you're slowly
Blutest, ein Gefühl als hättest du geweint,
Bleeding out, a feeling as if you've been crying,
Ein Gefühl als hättest du die Sehnsucht aller Zeit in dir vereint.
A feeling as if you hold the longing of all time within you.
Keine Fragen mehr,
No more questions,
Weil die Antwort eine Qual ist,
Because the answer is torment,
Keine Klagen mehr,
No more complaints,
Weil schon lange alles ganz egal ist.
Because everything has long ceased to matter.
Kein schöner Land in dieser Zeit
No better land in this time
Und keine Heimat weit und breit,
And no home far and wide,
Kein schöner Land in dieser Zeit
No better land in this time
Und keine Heimat, keine Heimat, keine Heimat, nicht einmal ein Zuhaus.
And no home, no home, no home, not even a place to call your own.
Irgendetwas kann da nicht mehr
Something can't be
Stimmen. Irgendetwas ist da falsch gerannt.
Right anymore. Something went wrong.
Irgendetwas, irgendjemand hat dir deine Freiheit aberkannt.
Something, someone has taken your freedom away.
Es zeigt mehr oft
It often looks like
Nur von Unbekümmertheit,
Carelessness,
Wenn man mehr hofft
When you hope for nothing more
Als die nächsten 100 Atemzüge weit.
Than for the next 100 breaths.
Kein schöner Land in dieser Zeit
No better land in this time
Und keine Heimat weit und breit,
And no home far and wide,
Kein schöner Land in dieser Zeit
No better land in this time
Und keine Heimat, keine Heimat, keine Heimat, nicht einmal ein Zuhaus.
And no home, no home, no home, not even a place to call your own.





Авторы: Rainhard Fendrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.