Rainhard Fendrich - Nancy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Nancy




Nancy
Nancy
Bei jedem Titelbild
Every time I see your picture
Pulsiert mein Blut wie wild
My heart beats wildly
Und meine Hände zittern,
And my hands shake
Tasten sie sanft nach dir
As they gently reach for you
Auf dem Papier.
On the paper.
Denn wo ich geh und steh
Because wherever I go
Kann wer vom CIA
Someone from the CIA
Unser Verhältnis wittern.
Could smell our relationship.
Was dann passiert mit mir,
What will happen to me then,
Das wissen wir,
We know,
Doch ich muss unbedingt zu dir,
But I have to get to you,
Aber es lässt mich keiner fort von hier.
But no one will let me leave here.
Wenn du noch ledigt wärst
If you were still single
Und keine Lady first,
And not a lady first,
Ich würde um dich freien.
I would ask for your hand in marriage.
Doch das ist nur von einem Traum
But that's just the foam
Der Schaum.
Of a dream.
Es scheint mir, dir gefällt
It seems to me that you like
Dieser Revolverheld.
This gunfighter.
Ich finde ihn zum Speien.
I find him disgusting.
Er hält schon lange nicht,
He hasn't held on for long,
Was dir sein Arzt verspricht.
What his doctor promised you.
Ich bin verzweifelt wie ein Stier in der Arena.
I am desperate like a bull in the arena.
Ich bin verrückt nach dir wie 1000 Italiener.
I am crazy about you like 1000 Italians.
Ich kaue Nägel, wenn der Flegel dich berührt,
I bite my nails when the villain touches you,
Und nur ein Kabel, das von dir zu mir ins Zimmer führt.
And only a cable leads from you to my room.
Doch ich muss unbedingt zu dir,
But I have to get to you,
Aber es lässt mich keiner fort von hier.
But no one will let me leave here.
Bei jedem Staatsbesuch
With every state visit
Kommt mir ein Schweißausbruch,
I get a sweat rash,
Seh ich dich aus der Nähe.
When I see you up close.
Es zieht mich hin zu deinem Dekollete.
I'm drawn to your cleavage.
Du lachst wie eine Fee
You laugh like a fairy
Aus einem Märchenbuch
From a fairy tale book
Und er wie eine Krähe.
And he like a crow.
Ich glaub, zum Weinen kommt ihr beide nie.
I don't think you two will ever cry.
Ich bin verzweifelt wie ein Stier in der Arena.
I am desperate like a bull in the arena.
Ich bin verrückt nach dir wie 1000 Italiener.
I am crazy about you like 1000 Italians.
Du bist der Grund, der in der Nacht
You are the reason that at night
Mich munter macht.
Keeps me awake.
Doch nicht ein Lächeln findet für mich Platz
But not one smile finds a place
Auf deinem Zahnersatz.
On your dentures.
Doch ich muss unbedingt zu dir,
But I have to get to you,
Aber es lässt mich keiner fort von hier.
But no one will let me leave here.
Ich bin verzweifelt wie ein Stier in der Arena.
I am desperate like a bull in the arena.
Ich bin verrückt nach dir wie 1000 Italiener.
I am crazy about you like 1000 Italians.
Es wird ihm nicht mehr viel an seinen Kriegen liegen,
He won't care much about his wars,
Sollt ich dich einmal nachts im Liegen kriegen.
If I ever get you in bed at night.
Ich bin verzweifelt wie ein Stier in der Arena.
I am desperate like a bull in the arena.
Ich bin verrückt nach dir wie 1000 Italiener.
I am crazy about you like 1000 Italians.





Авторы: Rainhard Fendrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.