Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Nicht der Rede wert
Wie
ein
Lied
bei
dem
man
lächelt
Как
песня,
в
которой
вы
улыбаетесь
Wenn
man
es
nachts
im
Auto
hört
Когда
вы
слышите
это
ночью
в
машине
Eine
Straße
die
ein
Umweg
ist
Дорога,
которая
является
объездом
Durch
die
man
trotzdem
manchmal
fährt
Через
которые
все
равно
иногда
проезжаешь
Ein
Gedanke
der
immer
wiederkehrt
Мысль,
которая
повторяется
снова
и
снова
Nicht
der
Rede
wert
Не
стоит
говорить
Wie
ein
Traum
der
manchmal
quält
Как
сон,
который
иногда
мучает
Wie
ein
Finger
der
dir
fehlt
Как
палец,
которого
тебе
не
хватает
Eine
Stimme,
die
man
manchmal
hört
Голос,
который
иногда
слышишь
Nicht
der
Rede
wert
Не
стоит
говорить
Wie
ein
Zug
der
in
keinem
Bahnhof
hält
Как
поезд,
который
не
останавливается
ни
на
одной
станции
Weil
schon
lang
der
Fahrplan
fehlt
Потому
что
расписание
уже
давно
отсутствует
Wie
ein
Brief
den
man
nie
zu
Ende
schreibt
Как
письмо,
которое
никогда
не
пишешь
до
конца
Eine
Sonnenuhr
die
stehen
bleibt
Солнечные
часы,
которые
останавливаются
Du
bist
wie
Fernweh
Ты
как
тоска
по
дальнему
Ein
Geciht
das
man
einfach
nicht
vergisst
Это
то,
что
вы
просто
не
забываете
Ein
Atlantis
das
verloren
ist
Атлантида,
которая
потеряна
Du
machst
mir
Fernweh
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе
Und
gehst
vorbei
И
пройти
мимо
Eine
Nare
die
man
manchmal
spüärt
Нар,
который
иногда
промывают
Nicht
der
Rede
wert
Не
стоит
говорить
Eine
Rechnung
die
noch
ofen
ist
Счет,
который
все
еще
находится
в
печи
Die
man
gerne
vergisst
Которые
любят
забывать
Ein
Geruch
den
man
noch
immer
manchmal
spüärt
Запах,
который
вы
все
еще
иногда
смываете
Nicht
der
Rede
wert
Не
стоит
говорить
Wie
ein
Breif
den
man
nie
zu
Ende
schreibt
Как
каша,
которую
никогда
не
пишешь
до
конца
Eine
Sonnenuhr
die
stehen
bleibt
Солнечные
часы,
которые
останавливаются
Du
bist
wie
Fernweh
Ты
как
тоска
по
дальнему
Ein
Gedicht
das
man
einfach
nicht
vergisst
Стихотворение,
которое
вы
просто
не
забудете
Ein
Atlantis
das
verloren
ist
Атлантида,
которая
потеряна
Du
machst
mir
Fernweh
und
gehst
vorbei
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе
и
проходишь
мимо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.