Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Vater
auf
den
Sohn
steht,
Когда
отец
ведёт
сынишку,
Er
mit
ihm
ins
Stadion
geht,
С
ним
на
стадион
идёт,
Denn
so
kriegen
blasse
Jungs
ein
Gefühl
Ведь
так
бледные
мальчишки
получают
представление
Für
Sport
und
Spiel.
О
спорте
и
игре.
Ob
der
Knabe
es
bis
zum
Mann
schafft,
Станет
ли
мальчишка
мужчиной,
Liegt
am
Kampfgeist
seiner
Mannschaft.
Зависит
от
боевого
духа
его
команды.
Außerdem
stärkt
es
die
Lungen,
Кроме
того,
это
укрепляет
лёгкие,
Denn
es
wird
immer
viel
gesungen
Ведь
там
всегда
много
поют
Und
es
brüllt
die
Meute:
И
орёт
толпа:
"Ein
Tag
so
schön
wie
heute,
"День
такой
прекрасный,
как
сегодня,
Der
sollte
nie
vergehen!
Никогда
не
должен
кончаться!
Wir
sind
die
Fangemeinde.
Мы
- фанаты.
Wir
wollen
unsre
Feinde
Мы
хотим
видеть
наших
врагов
Am
Rasen
bluten
sehen."
Истекающими
кровью
на
газоне."
Es
starten
schon
die
ersten
Leuchtraketen.
Уже
взлетают
первые
ракеты.
Das
strenge
Schiedsgericht
beginnt
vereint
zu
beten
Суровые
судьи
начинают
дружно
молиться,
Und
Bayern
München
- Liverpool
А
Бавария
- Ливерпуль
Steht
nach
wie
vor
0:
0.
Всё
ещё
0:0.
Die
Gäste,
diese
schlappen
Schwänze,
Гости,
эти
хилые
хлюпики,
Sie
scheitern
an
der
Strafraumgrenze,
Терпят
неудачу
на
границе
штрафной,
Weil
es
im
Abwehrspiel
der
Bayern
Потому
что
в
защите
Баварии
Nur
Burschen
gibt
mit
graden
Waden.
Только
парни
с
прямыми
ногами.
Da
kommt
die
Flanke
in
die
Mitte
Вот
навес
в
центр,
Und
es
läuft
auch
schon
ein
Brite.
И
уже
бежит
британец.
Gleich
darauf
zu
Boden
geht
er.
Тут
он
падает
на
землю.
Das
gibt
leider
jetzt
Elfmeter
Это,
к
сожалению,
пенальти,
Und
es
brüllt
die
Meute:
И
орёт
толпа:
"Ein
Tag
so
schön
wie
heute,
"День
такой
прекрасный,
как
сегодня,
Der
sollte
nie
vergehen!
Никогда
не
должен
кончаться!
Wir
sind
die
Fangemeinde.
Мы
- фанаты.
Wir
fürchten
keine
Feinde,
Мы
не
боимся
врагов,
Auch
keinen
Hooligan."
Даже
хулиганов."
Der
Torwart,
der
bisher
nie
viel
Freunde
hatte,
Вратарь,
у
которого
до
сих
пор
было
мало
друзей,
Er
schwebt
und
hebt
den
Ball
über
die
Latte
Взлетает
и
перебрасывает
мяч
через
перекладину,
Und
Bayern
München
- Liverpool
А
Бавария
- Ливерпуль
Steht
nach
wie
vor
0:
0.
Всё
ещё
0:0.
Es
tobt
das
Volk
und
wird
noch
wilder.
Народ
бушует
и
становится
ещё
безумнее.
Die
Bullen
heben
ihre
Schilder.
Полицейские
поднимают
свои
щиты.
Die
Gäste
in
den
grünen
Hosen
Гостей
в
зелёных
штанах
Bewirft
man
jetzt
mit
leeren
Dosen.
Закидывают
пустыми
банками.
Auf
den
Tribünen
На
трибунах,
An
den
Flügeln
На
флангах,
Beginnen
Hünen,
Начинают
громилы
Sich
zu
prügeln.
Драться.
Es
fragt
der
Sohn,
der
mit
dem
Vater
sich
entfernt:
Сын
спрашивает,
уходя
с
отцом:
Was
habe
ich
heute
gelernt?
Чему
я
сегодня
научился?
Und
es
brüllt
die
Meute:
И
орёт
толпа:
"Ein
Tag
so
schön
wie
heute,
"День
такой
прекрасный,
как
сегодня,
Der
sollte
nie
vergehen!
Никогда
не
должен
кончаться!
Wir
sind
die
Fangemeinde.
Мы
- фанаты.
Wir
fürchten
keine
Feinde,
Мы
не
боимся
врагов,
Auch
keinen
Hooligan."
Даже
хулиганов."
Und
nach
dem
Spiel
trotz
aller
Nächstenliebe
И
после
игры,
несмотря
на
всю
любовь
к
ближнему,
Kriegt
manches
Großmaul
noch
eins
auf
die
Rübe.
Некоторым
болтунам
достаётся
по
морде.
Man
fragt
sich,
was
der
Wirbel
soll.
Задаёшься
вопросом,
к
чему
весь
этот
шум.
Es
steht
doch
eh
0:
0.
Ведь
всё
равно
0:0.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Альбом
Brüder
дата релиза
24-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.