Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Soy tu vida (...weil ich dein Leben bin)
Soy tu vida (...weil ich dein Leben bin)
I'm Your Life (...Because I Am Your Life)
Was
ist
der
Preis
What
is
the
price
Was
ist
es
wert
What
is
it
worth
Wenn
aus
zwei
Wegen
einer
wird
When
two
paths
become
one
Wer
glaubt
daran
Who
believes
in
it
Von
Anfang
an
From
the
start
Bleibt
mit
dem
"Ja"
Remains
with
the
"Yes"
Auch
die
Liebe
da?
Love
too?
Wenn
du
tanzen
willst
If
you
want
to
dance
Dann
nimm
mich
Then
take
me
Und
ich
tanz′
mit
dir
And
I'll
dance
with
you
Wenn
du
weinen
willst
If
you
want
to
cry
Wein'
ich
neben
dir
I'll
cry
beside
you
Wenn
du
kämpfen
willst
If
you
want
to
fight
Ich
gebe
dir
die
Kraft
dafür
I'll
give
you
the
strength
for
it
Nur
wirf
mich
niemals
hin
Just
never
throw
me
away
Weil
ich
dein
Leben
bin
Because
I
am
your
life
Yo
soy
tu
vida
I
am
your
life
No
te
prometo,
no
I
don't
promise
you,
no
Pertenecerte
To
belong
to
you
No
te
prometo,
no
I
don't
promise
you,
no
Amarte
siempre
To
love
you
always
Solamente
hasta
mi
Only
till
my
Ultimo
aliento
Last
breath
Pero
si
tu
quieres
bailar
But
if
you
want
to
dance
Baila,
bailame
Dance,
dance
me
Baila
conmitgo
Dance
with
me
Pero
si
tu
quieres
can
cantar
But
if
you
want
to
sing
Cata
cantare
Sing,
I'll
sing
Cantare
contigo
Sing
with
you
Macht
Liebe
blind
Does
love
make
blind
Wie
man
erzählt
As
they
say
Obwohl
sie
jeden
Raum
erhellt
Although
it
brightens
every
room
Seit
es
dich
gibt,
muss
ich
gesteh′n
Since
you've
been
around,
I
must
confess
Ich
war
mir
nie
so
sehr
bewusst
I've
never
been
so
aware
Ich
hab
noch
nie
so
klar
geseh'n
I've
never
seen
so
clearly
Wenn
du
tanzen
wilst
If
you
want
to
dance
Dann
nimm
mich
Then
take
me
Und
ich
tanz
mit
dir
And
I'll
dance
with
you
Wenn
du
weinen
willst
If
you
want
to
cry
Wein'
ich
neben
dir
I'll
cry
beside
you
Das,
was
du
nicht
mehr
erträgst
What
you
can't
bear
anymore
Ich
trag
es
gern
mti
dir
I'll
gladly
carry
it
with
you
Nur
wenn
du
mich
belügst
Only
if
you
lie
to
me
Nimm
dich
in
acht
vor
mir
Beware
of
me
Tu
sera
la
melodia
You
shall
be
the
melody
Yo
sere
la
poesia
I
shall
be
the
poetry
Juntos
somos
la
cancion
Together
we
are
the
song
Somos
la
vida
We
are
life
Weil
ich
schon
mitten
drin
in
deiner
Seele
bin
Because
I
am
already
in
the
middle
of
your
soul
Pero
si
tu
quieres
bailar
But
if
you
want
to
dance
Baila,
bailame
Dance,
dance
me
Biala
conmigo
Dance
with
me
Pero
si
tu
quieres
cantar
But
if
you
want
to
sing
Canta
cantare
Sing,
I'll
sing
Cantare
contigo
Sing
with
you
Pero
si
tu
quieres
bailar
But
if
you
want
to
dance
Baila,
bailame
Dance,
dance
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Harold Faltermeyer, Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.