Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Weihnachten daheim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weihnachten daheim
Рождество дома
Es
is
a
vül
zu
warmes
Wetter
für
die
kalte
Jahreszeit
Какая-то
слишком
теплая
погода
для
холодного
времени
года,
Außerdem
regnet's
ununterbrochen,
daß
ein'
schon
überhaupt
nix
g'freut
К
тому
же
дождь
льет
не
переставая,
что
совсем
не
радует.
"Es
is
a
Glick
",
erzählt
die
Milchfrau,
einer
Hausbesorgerin
"Вот
повезло",
- говорит
продавщица
молока
дворничихе,
"Daß
i
schon
heut
in
einer
Woch'n
Auf
die
Malediven
bin!"
"Что
я
уже
через
неделю
улетаю
на
Мальдивы!"
Weil
der
Gedanke
kommt
ihr
nimmermehr
im
Tram
- Weihnachten
daham
Потому
что
мысль
о
Рождестве
дома
больше
не
приходит
ей
в
голову
в
трамвае.
Es
is
a
Tag
wie
aus
der
Dos'n,
für
die
man
nicht
den
Öffner
findt
Это
день
как
из
консервной
банки,
для
которой
не
можешь
найти
открывашку.
Ein
Taxler
laßt
mich
über
d'Straß'n,
er
weiß
genau,
es
is
Advent
Таксист
пропускает
меня
через
дорогу,
он
точно
знает,
что
сейчас
Адвент.
Die
blade
Gret'l
aus
dem
Fischg'schäft,
Lacht
mich
süirß
und
bluadich
an
Бледная
Гретель
из
рыбного
магазина
сладко
и
кровожадно
улыбается
мне,
Und
den
Moment
fahrt's
durch
mein
Hirn
Daß
sich
da
nix
mehr
ändern
kann
И
в
этот
момент
меня
пронзает
мысль,
что
уже
ничего
не
изменить.
Wir
kaufen
alles,
wir
schenk'n
gern,
dann
schau'n
mir
fern
Мы
все
покупаем,
мы
любим
дарить
подарки,
а
потом
смотрим
телевизор.
Und
nur
die
Kinder
warten
heut'
noch
auf
an
Stern
И
только
дети
все
еще
ждут
звезду.
Leider
ist
halt
schon
wieder
Weihnachten
vor
der
Tür
К
сожалению,
Рождество
снова
у
порога.
Leider
is
halt
der
Weg
net
kürzer
wur'n
von
dir
zu
mir
К
сожалению,
путь
от
тебя
ко
мне
не
стал
короче.
Leider
is
bald
schon
wieder
Weihnachten
überall
К
сожалению,
скоро
снова
Рождество
повсюду.
Leider
kann
i
den
Heimweg
nimmer
find'n
in
mein
Stall
К
сожалению,
я
больше
не
могу
найти
дорогу
домой,
в
свой
хлев.
Wenn
dann
die
Kerzen
wieder
brennen
Und
man
sich
feierlich
erhebt
Когда
снова
горят
свечи,
и
все
торжественно
встают,
Es
is
halt
nimmermehr
so
schän,
seit
dem
die
Oma
nimmer
lebt
Все
уже
не
так
прекрасно,
с
тех
пор
как
бабушки
больше
нет.
Kommt
dieses
G'fühl
auf
einmal
wieder
Вдруг
снова
появляется
это
чувство,
Oft
nur
a
Wunderkerz'n
lang
Часто
лишь
на
время
бенгальского
огня,
Der
hat
noch
nicht
auf
mich
vergess'n
Он
не
забыл
обо
мне,
Er
is
noch
kommen,
Gott
sei
Dank
Он
все-таки
пришел,
слава
Богу.
Wir
schau'n
uns
an
wir
hab'n
uns
gern,
dann
schau'n
ma
fern
Мы
смотрим
друг
на
друга,
мы
любим
друг
друга,
потом
смотрим
телевизор.
Und
nur
die
Kinder
warten
heut'
noch
auf
an
Stern
И
только
дети
все
еще
ждут
звезду.
Leider
ist
halt
schon
wieder
Weihnachten
vor
der
Tür
К
сожалению,
Рождество
снова
у
порога.
Leider
is
halt
der
Weg
net
kürzer
wur'n
von
dir
zu
mir
К
сожалению,
путь
от
тебя
ко
мне
не
стал
короче.
Leider
is
bald
scho
wieder
Weihnachten
überall
К
сожалению,
скоро
снова
Рождество
повсюду.
Leider
kann
i
den
Heimweg
nimmer
find'n
in
mein
Stall
К
сожалению,
я
больше
не
могу
найти
дорогу
домой,
в
свой
хлев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.