Rainhard Fendrich - Wenn die Uhr steht - перевод текста песни на английский

Wenn die Uhr steht - Rainhard Fendrichперевод на английский




Wenn die Uhr steht
When the Clock Stops
Auch wenn die Uhr steht,
Even though the clock has stopped,
Weiß ich, es ist schon spät.
I know it's already late.
In deinem Alter sind die Buben meistens alle schon im Bett.
At your age, most boys are usually already in bed.
Ich hab dich aufgeweckt.
I woke you up.
Du hast bei mir noch Licht entdeckt
You saw my light still on
Und schon blinzelt wer verschlafen rein bei meiner Zimmertür.
And now someone's blinking sleepily through my bedroom door.
Die Melodie ist zwar sehr schön,
The melody is very beautiful,
Doch würdest du ganz gern verstehen,
But would you like to understand
Warum es Lieder gibt, die aufhören mittendrin.
Why there are songs that end in the middle?
Komm, mach die Tür zu!
Come, close the door!
Du gibst ja doch keine Ruh,
You won't calm down anyway,
Bevor ich dir nicht alles ganz genau erklär,
Until I explain everything to you in great detail,
Fällt's noch so schwer.
Even if it's really hard to explain.
Schau da zum Schreibtisch her!
Look there at the desk!
Der Zettel ist noch immer leer,
The sheet of paper is still empty,
Denn mit Gewalt
Because with force
Kriegen Gedanken nie die richtige Gestalt.
Thoughts will never take the right shape.
Es kommt von selber über dich,
It comes to you on its own,
Doch manchmal lässt es dich im Stich.
But sometimes it fails you.
Komm her! Probier,
Come here! Try
Ob dir was einfällt am Klavier!
If you can think of anything on the piano!
Ja, das war zwar Moll, doch gar nicht schlecht,
Yes, that was a minor, but not bad at all,
Und mit dem passenden Gedicht,
And with the right poem,
Eh man's versieht,
Before you know it,
Haben wir schon unser erstes Lied.
We'll have our first song.
Auch wenn die Uhr steht,
Even though the clock has stopped,
Weiß ich, es ist schon spät.
I know it's already late.
Die andern Kinder schlafen längst.
The other children have been asleep for a long time.





Авторы: Rainhard Fendrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.