Текст и перевод песни Rainhard Fendrich - Wie Gott im Werbespot
Wann
ma
am
Montag
in
sei
Auto
steigt
Когда
ма
сядет
в
машину
Сэй
в
понедельник
Und
der
Erste
Dir
den
Vogel
zeigt
И
первый
покажет
тебе
птицу
Könnte
mancher
Frohnatur
Захотелось
бы
рад
природы
Zweifel
kommen
an
der
Hochkultur.
Сомнения
приходят
к
высокой
культуре.
Alle
sind
so
aggressiv,
Все
такие
агрессивные,
Sogar
ein
Herr
Professor
deutet
intensiv
Даже
господин
профессор
интенсивно
намекает
Was
man
ihn
kann.
Что
с
ним
можно
сделать.
I
hör
mir
dann
die
Werbung
an
und
denk
mir:
" Irgendwann
Затем
я
слушаю
рекламу
и
думаю
себе:
" Когда-нибудь
So
leb'n
wie
da
liebe
Gott
Так
живи,
как
там,
дорогой
Бог
In
an
Werbespott?
In
an
насмешки
Рекламы?
Alles
wär
perfekt,
Все
было
бы
идеально,
Sogar
die
Packeluppen
schmeckt
Даже
упаковочные
щи
на
вкус
Alle
Leut
san
nett,
Все
люди
сан
добрые,
Kaner
kommt
Dir
bled
Kaner
приходит
Тебе
bled
Weil
die
Herr'n
sind
sanft
rasiert,
die
Damen
nicht
mehr
aufgebläht."
Потому
что
джентльмены
гладко
выбриты,
дамы
больше
не
надуваются".
Gäbe
es
wirklich
das
Szenario
Действительно
ли
был
бы
сценарий
Ihr
könnt's
mir's
glaub'n
ich
warat
lang
scho
da.
Вы
можете
мне
поверить,
что
я
был
там
давно.
Wo
die
Familie
harmoniert,
Где
семья
гармонирует,
Weil
der
Papa
nicht
mehr
transpiriert.
Потому
что
папа
больше
не
переносит.
Man
wird
auch
nicht
von
seiner
Bank
beschissen,
Вы
также
не
будете
облажаться
со
своей
скамьи,
Denn
Alle
haben
ein
Gewissen.
Потому
что
у
всех
есть
совесть.
Das
Leben
ist
ein
Knüller
und
ein
Spass
Жизнь-
это
весело
и
весело
"Alles
Müller,
oder
was?"
"Все
Мельник,
что
ли?"
So
leb'n,
wie
der
Liebe
Gott
Так
живи,
как
Бог
любви
In
an
Werbespott.
In
an
насмешки
Рекламы.
Nix
is
ein
Problem.
Ничто
не
является
проблемой.
Die
Hauptsache
is
es
kommt
bequem,
Главное,
чтобы
это
было
удобно,
Schnell
und
ofenfrisch
Быстрый
и
свежий
в
духовке
Alles
auf
den
Tisch
Все
на
стол
Und
war'doch
nicht
so
lecker,
И
это
было
не
так
вкусно,
Fragt
man
Arzt
und
Apotheker.
Спросите
врача
и
фармацевта.
Die
Werbung
die
ist
voller
Sachen
Sachen,
Реклама,
которая
полна
вещей
вещи,
Die
das
Leben
toller
machen.
Которые
делают
жизнь
прекраснее.
Damit
wir
unbeschwert
sind
Чтобы
мы
были
беззаботны
Und
"Weil
wir
es
uns
wert
sind!".
И
"Потому
что
мы
того
стоим!".
Zu
leb'n
wia
der
liebe
Gott
Чтобы
жить
с
любовью
Бога
In
an
Werbespot.
В
рекламном
ролике.
Alles
is
perfekt
Все
отлично
is
Sogar
die
Packelsuppen
schmeckt
Даже
супы
из
упаковки
на
вкус
Alle
Leut
san
nett,
Все
люди
сан
добрые,
Kaner
kommt
Dir
bled
Kaner
приходит
Тебе
bled
Weil
die
Herrn
sind
sanft
rasiert
und
die
Damen
nicht
mehr
aufgebläht.
Потому
что
джентльмены
аккуратно
выбриты,
а
дамы
больше
не
надуваются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.