Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind Europa
Мы - Европа
Uraltes
Land
Древняя
земля,
Geliebt
und
verbrannt
Любимая
и
сожжённая,
Doch
wie
man
heute
sieht
Но,
как
видишь
ты
сегодня,
In
Einigkeit
erblüht
В
единстве
расцветает.
Vorüber
die
Zeit
Прошло
то
время
Voll
Unruh
und
Streit
Тревог
и
смут,
Hier
steht
die
Wiege
der
Demokratie
Здесь
колыбель
демократии.
Wir
sind
Europa,
das
Herz
dieser
Welt
Мы
- Европа,
сердце
мира,
Stehen
zusammen
wie
Blumen
in
Feld
Стоим
вместе,
словно
цветы
в
поле.
Sind
zwar
verschieden
Хоть
и
разные
Im
denken
und
reden
В
мыслях
и
словах,
Und
doch
verbunden
durch
eigenen
Stolz
Но
объединены
общей
гордостью.
Täler
und
Höh'n
Долины
и
горы,
Flüsse
und
Seen
Реки
и
озёра,
Ewiges
Eis
und
gleißend
heisser
Meeresstrand
Вечный
лёд
и
раскалённый
морской
берег.
Hier
leben
wir
Здесь
мы
живём
Und
öffnen
die
Tür
И
открываем
дверь.
Einst
war'n
wir
Fremde
Когда-то
мы
были
чужими,
Heute
fühl'n
wir
uns
verwandt
Сегодня
чувствуем
себя
роднёй.
Wir
sind
Europa,
das
Herz
dieser
Welt
Мы
- Европа,
сердце
мира,
Haben
uns
grausam
in
Kriegen
gequält
Жестоко
мучили
друг
друга
в
войнах.
Es
stehen
gegenüber
Стоят
друг
против
друга
Verlierer
und
Sieger
Побеждённые
и
победители,
Sind
Hand
in
Hand
Но
рука
об
руку,
Wie
ein
einziges
Land
Как
одна
страна.
Die
Zukunft
uns'rer
Kinder
ist
jedes
Opfer
Wert
Будущее
наших
детей
стоит
любой
жертвы,
Das
hat
und
die
Vergangenheit
gelehrt
Этому
нас
научило
прошлое.
Wir
sind
Europa,
das
Herz
dieser
Welt
Мы
- Европа,
сердце
мира,
Stehen
zusammen
wie
Blumen
im
Feld
Стоим
вместе,
словно
цветы
в
поле.
Sind
zwar
verschieden
Хоть
и
разные
Im
Denken
und
Reden
В
мыслях
и
речах,
Und
doch
verbunden
durch
eigenen
Stolz
Но
объединены
общей
гордостью.
Euopa
sind
wir
Европа
- это
мы,
Europa
sind
wir
Европа
- это
мы,
Europa
sind
wir
Европа
- это
мы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rainhard Fendrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.