In Your Eyes -
羅志祥
,
楊丞琳
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes
In Deinen Augen
你問我
你眼中
我看到甚麼
Du
fragst
mich,
was
ich
in
deinen
Augen
sehe
我回答
隱形眼鏡
還有一個
帥到翻的我
Ich
antworte:
Kontaktlinsen
und
mich,
die
Super-Schöne
我問你
你眼中
你愛我甚麼
Ich
frage
dich,
was
du
an
mir
liebst
你總是
釣我胃口
故作神秘
愛說不說
Du
lässt
mich
zappeln,
spielst
geheimnisvoll,
schweigst
einfach
男生都這樣
愛耍壞
行為舉止
挑戰我的忍耐
Jungs
sind
alle
so,
spielen
den
Bösen,
testen
meine
Geduld
ständig
女生才是
有夠奇怪
心里永遠
那麼多why
Mädchen
sind
echt
seltsam,
voller
Fragen
unentwegt
In
your
eyes
發現一種東西叫愛
(因為愛所以我們存在)
In
deinen
Augen,
ich
entdecke
Liebe
(denn
Liebe
lässt
uns
existieren)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
In
deinen
Augen
seh
ich,
wie
schön
das
Leben
ist
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Ich
kann
den
Blick
nicht
wenden,
längst
von
dir
besiegt
其實你悄悄變成
我的最愛
Du
bist
ganz
leise
mein
Ein
und
Alles
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
gehört
nur
dir
吃醋
撒嬌
生氣
耍賴
是你的專利
讓你來
Eifersucht,
Schmollen,
Zorn,
Trotz
– dein
Recht,
überlass
ich
dir
疼我
愛我
讓我
為我
這些小事情
讓你來
Hüte
mich,
liebe
mich,
verwöhn
mich
– diese
Kleinigkeiten
überlass
ich
dir
只要
讓你(我)愉快
Hauptsache,
du
bist
glücklich
就算耍冷
下不了台
Selbst
wenn
du
peinlich
wirkst
我全都願意
都是因為愛
Wär
ich
bereit,
aus
Liebe
zu
dir
我問你
你眼中
透露些甚麼
Ich
frag
dich,
was
deine
Augen
verraten
你笑著
保持沉默
讓我期待
你的承諾
Du
lächelst
nur
schweigend,
machst
mich
neugierig
auf
dein
Wort
男生都這樣
愛耍壞
行為舉止
挑戰我的忍耐
Jungs
sind
alle
so,
spielen
den
Bösen,
testen
meine
Geduld
ständig
女生才是
有夠奇怪
心里永遠
那麼多why
Mädchen
sind
echt
seltsam,
voller
Fragen
unentwegt
In
your
eyes
發現一種東西叫愛
(因為愛所以我們存在)
In
deinen
Augen,
ich
entdecke
Liebe
(denn
Liebe
lässt
uns
existieren)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
In
deinen
Augen
seh
ich,
wie
schön
das
Leben
ist
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Ich
kann
den
Blick
nicht
wenden,
längst
von
dir
besiegt
其實你悄悄變成
我的最愛
Du
bist
ganz
leise
mein
Ein
und
Alles
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
gehört
nur
dir
請閉上眼睛
壞蛋
你想做甚麼
Schließ
deine
Augen,
Schurke
– was
hast
du
vor?
哪有做甚麼
你的小計謀
才不可能
騙倒我
Du
sagst:
"Nichts,
deine
Tricks
betrügen
mich
nie"
喔
你的眼睛
也累了
該休息一下
Deine
Augen
sind
müde,
sie
brauchen
Rast
就讓我
趁這個機會
靠近你
吻你一下
Lass
mich
die
Chance
nutzen,
dich
zu
küssen
ganz
nah
In
your
eyes
發現一種東西叫愛
(因為愛所以我們存在)
In
deinen
Augen,
ich
entdecke
Liebe
(denn
Liebe
lässt
uns
existieren)
In
your
eyes
看見生活多麼精彩
(因為有你才會精彩)
In
deinen
Augen
seh
ich,
wie
schön
das
Leben
ist
(erst
durch
dich
wird's
schön)
看著你
我眼神離不開
早被你打敗
Ich
kann
den
Blick
nicht
wenden,
längst
von
dir
besiegt
其實你悄悄變成
我的最愛
Du
bist
ganz
leise
mein
Ein
und
Alles
geworden
My
love
is
for
you
Meine
Liebe
gehört
nur
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Gyu Jeon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.