Rajae5k feat. v!rgo - GTA - перевод текста песни на немецкий

GTA - Rajae5k перевод на немецкий




GTA
GTA
Yea
Ja
Everybody tryna be a gangster these days you know
Jeder versucht heutzutage ein Gangster zu sein, weißt du
But hey I can't judge
Aber hey, ich kann nicht urteilen
GTA is like literally my favorite game of all times
GTA ist buchstäblich mein Lieblingsspiel aller Zeiten
Real shit
Echt jetzt
Gangbangers live their life like it's GTA
Gangmitglieder leben ihr Leben, als wäre es GTA
Robbing niggas shooting figures
Leute ausrauben, Figuren erschießen
Like they think it's a fucking game
Als ob sie denken, es wäre ein verdammtes Spiel
Never really live that lifestyle but I can't see it that way
Habe diesen Lebensstil nie wirklich gelebt, aber ich kann es nicht so sehen
I'm not the one to judge or not the one to blame
Ich bin nicht derjenige, der urteilt oder beschuldigt
'Cause it's just GTA
Weil es nur GTA ist
Stealing cars that's a grand theft
Autos stehlen, das ist schwerer Diebstahl
Joyriding again you'll be the last one left
Wieder Spritztouren machen, du wirst der Letzte sein
Chose the path of death
Hast den Weg des Todes gewählt
GTA GTA GTA
GTA GTA GTA
Lemme tell you how this motherfucker really fuckin' plays
Lass mich dir sagen, wie dieser Mistkerl wirklich spielt
It be Inspiring these niggas with their happy finger triggers
Es inspiriert diese Jungs mit ihren glücklichen Fingerabdrücken
They don't give a fuck bout their livers
Sie kümmern sich einen Dreck um ihre Lebern
Drink that liquor hits the filler
Trinken diesen Schnaps, trifft den Füller
Like Von said his live his life like Grand Theft Auto
Wie Von sagte, er lebt sein Leben wie Grand Theft Auto
Rest in peace to that man
Ruhe in Frieden, dieser Mann
He live that gang shit in Chicago
Er lebt diesen Gang-Scheiß in Chicago
But this is what I'm talkin' bout no disrespect
Aber das ist es, worüber ich rede, keine Respektlosigkeit
I couldn't blame him at all but what do I inspect
Ich konnte ihm überhaupt keine Vorwürfe machen, aber was soll ich untersuchen
The government don't give a damn bout us except for that check
Die Regierung kümmert sich einen Dreck um uns, außer um diesen Scheck
We be shoplifting to these niggas boosting cars just be drifting
Wir klauen in Läden, während diese Jungs Autos aufmotzen und driften
Everything we really living
Alles, was wir wirklich leben
Virgo spit a couple bars for a minute
Virgo, spitte ein paar Zeilen für eine Minute
Grand Theft Auto, Semi autos
Grand Theft Auto, Halbautomatik
I be hangin' with my vatos
Ich hänge mit meinen Kumpels ab
Trackhawk this is not a tahoe
Trackhawk, das ist kein Tahoe
Said she hate me she give top tho
Sie sagte, sie hasst mich, aber sie gibt mir trotzdem Top, oh
Please be quiet don't wanna talk hoe
Bitte sei still, will nicht reden, Schlampe
45 whenever I walk oh
45er, wann immer ich gehe, oh
Because it be like Grand Theft Auto
Weil es wie Grand Theft Auto ist
Whippin' I just hit the lotto
Peitschend, ich habe gerade im Lotto gewonnen
Me and Rajae puff gelato
Ich und Rajae rauchen Gelato
Me and Sprite we swervin' potholes
Ich und Sprite, wir weichen Schlaglöchern aus
Me and Lore we got the motto
Ich und Lore, wir haben das Motto
I hit shawty with erato, all gold on me el dorado
Ich habe die Kleine mit Erato getroffen, alles Gold an mir, El Dorado
I might be in my dorado
Ich könnte in meinem Dorado sein
She be fallin' so I caught oh
Sie fällt, also habe ich sie aufgefangen, oh
This shit just like Grand Theft Auto
Dieser Scheiß ist wie Grand Theft Auto
Gangbangers live their life like it's GTA
Gangmitglieder leben ihr Leben, als wäre es GTA
Robbing niggas shooting figures
Leute ausrauben, Figuren erschießen
Like they think it's a fucking game
Als ob sie denken, es wäre ein verdammtes Spiel
Never really live that lifestyle but I can't see it that way
Habe diesen Lebensstil nie wirklich gelebt, aber ich kann es nicht so sehen
I'm not the one to judge or not the one to blame
Ich bin nicht derjenige, der urteilt oder beschuldigt
'Cause it's just GTA
Weil es nur GTA ist
Stealing cars that's a grand theft
Autos stehlen, das ist schwerer Diebstahl
Joyriding again you'll be the last one left
Wieder Spritztouren machen, du wirst der Letzte sein
Chose the path of death
Hast den Weg des Todes gewählt
GTA GTA GTA
GTA GTA GTA
Lemme tell you how this motherfucker really fuckin' plays
Lass mich dir sagen, wie dieser Mistkerl wirklich spielt
Okay, Gangbangers live their life like this shit GTA
Okay, Gangmitglieder leben ihr Leben, als wäre dieser Scheiß GTA
If he talking on the kid then imma put him in his place
Wenn er über das Kind redet, dann bringe ich ihn an seinen Platz
If he wanna get so physical put choppa to his face
Wenn er so körperlich werden will, halte ich ihm die Knarre ins Gesicht
And you know that mac a drum so I just up it and I spray
Und du weißt, dass die Mac eine Trommel hat, also lege ich sie an und sprühe
Spray like your hoe when I go in and out
Sprühe wie deine Schlampe, wenn ich rein und raus gehe
I just fucked your bitch all up on your couch
Ich habe deine Schlampe gerade auf deinem Sofa gefickt
She screaming virgo the word that come out
Sie schreit Virgo, das Wort, das herauskommt
Bangin' is something that you not bout
Gang-Sachen sind nichts für dich
He talkin' down let the choppa go brow
Er redet schlecht, lass die Knarre loslegen, brow
Hit it from the back and that bitch said wow
Ich habe sie von hinten genommen und die Schlampe sagte wow
Hop out the v with a muhfuckin' tec
Ich springe aus dem Wagen mit einer verdammten Tec
Pussy boy got hit all up in his neck
Der Pussy-Junge wurde voll in den Hals getroffen
Little shawty know that I am up next
Die kleine Süße weiß, dass ich der Nächste bin
She like my dick because it get her wet
Sie mag meinen Schwanz, weil er sie nass macht
I need to mellow pop a percocet
Ich muss entspannen, nehme ein Percocet
Can you please repeat whatever you said
Kannst du bitte wiederholen, was du gesagt hast
Shawty be tellin' me she wish she dead
Die Süße erzählt mir, sie wünschte, sie wäre tot
She ain't break my heart but she thought she did
Sie hat mein Herz nicht gebrochen, aber sie dachte, sie hätte es getan
New bitch she grinding all up on my dick
Neue Schlampe, sie reibt sich an meinem Schwanz
She takin flicks so she wouldn't ever dip
Sie macht Fotos, damit sie nie abhaut
Aye 5k back on this track
Aye, 5k ist zurück auf diesem Track
Spitting till this beat just slaps
Spucken, bis dieser Beat einfach knallt
My life is a hustle everyday grinding like it's fucking crack
Mein Leben ist ein Hustle, jeden Tag grinden, als wäre es verdammtes Crack
I'm on that 5 got into different shit ever since I was 9
Ich bin auf der 5, habe verschiedene Sachen gemacht, seit ich 9 war
Start this shit up tonight
Fang diesen Scheiß heute Nacht an
When I'm feelin' up my vibe
Wenn ich meine Stimmung fühle
Sparkin' up the whole light
Zünde das ganze Licht an
GTA is my whole damn life
GTA ist mein ganzes verdammtes Leben
Love this lifestyle I'm livin' that's right
Liebe diesen Lebensstil, den ich lebe, das ist richtig
Any nigga want that beef they can pay that price
Jeder Junge, der diesen Beef will, kann diesen Preis bezahlen
At least I'm being honest knowing I'm not bout that gang heat
Zumindest bin ich ehrlich und weiß, dass ich nicht auf Gang-Hitze stehe
But I can relate to the struggle that's real heartbeat
Aber ich kann den Kampf nachvollziehen, das ist echtes Herzklopfen
Gangbangers live their life like it's GTA
Gangmitglieder leben ihr Leben, als wäre es GTA
Robbing niggas shooting figures
Leute ausrauben, Figuren erschießen
Like they think it's a fucking game
Als ob sie denken, es wäre ein verdammtes Spiel
Never really live that lifestyle but I can't see it that way
Habe diesen Lebensstil nie wirklich gelebt, aber ich kann es nicht so sehen
I'm not the one to judge or not the one to blame
Ich bin nicht derjenige, der urteilt oder beschuldigt
'Cause it's just GTA
Weil es nur GTA ist
Stealing cars that's a grand theft
Autos stehlen, das ist schwerer Diebstahl
Joyriding again you'll be the last one left
Wieder Spritztouren machen, du wirst der Letzte sein
Chose the path of death
Hast den Weg des Todes gewählt
GTA GTA GTA
GTA GTA GTA
Lemme tell you how this motherfucker really fuckin' plays
Lass mich dir sagen, wie dieser Mistkerl wirklich spielt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left
Sei der Letzte, der übrig bleibt
Be the last ones left (Yea)
Sei der Letzte, der übrig bleibt (Ja)





Авторы: Darajae Brown, Maximus Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.