Rajae5k - March - перевод текста песни на немецкий

March - Rajae5kперевод на немецкий




March
März
Uh-huh
Uh-huh
Yea
Ja
Ayo
Ayo
I got a birth mark on my face
Ich habe ein Muttermal in meinem Gesicht
Music is my only taste
Musik ist mein einziger Geschmack
I'm never scared to embrace
Ich habe keine Angst, mich dem zu stellen
I know it's always never too late
Ich weiß, es ist nie zu spät
I couldn't control the spotlight
Ich konnte das Rampenlicht nicht kontrollieren
Never ever could be stage fright
Hatte nie Lampenfieber
I love doin this shit for life
Ich liebe es, das hier für mein Leben zu machen
Depending this on my own rights
Verlasse mich dabei auf meine eigenen Rechte
Embark the truth
Verkünde die Wahrheit
Yes I'm am a young black youth
Ja, ich bin ein junger schwarzer Jugendlicher
With a little fucking knowledge
Mit ein bisschen verdammtem Wissen
I don't need my own proof
Ich brauche keine eigenen Beweise
I'm just 14 with a very big dream
Ich bin erst 14 mit einem sehr großen Traum
To grow an impact on the scene and that's exactly what I mean
Einen Einfluss auf die Szene zu haben, und das ist genau das, was ich meine
And fuck what anybody say
Und scheiß drauf, was irgendjemand sagt
I'm doin this shit independent my way
Ich mache das hier unabhängig auf meine Art
My visionary sight is grey like the hurricanes
Meine visionäre Sicht ist grau wie die Hurrikane
I can be super Imaginative, little street smart, exaggerative
Ich kann super einfallsreich sein, ein bisschen street-smart, übertreibend
Mad brilliant and mad talent
Sehr brillant und sehr talentiert
Born on the month of March
Geboren im Monat März
From the beginning of the start
Von Anfang an
A new chapter in my lifetime
Ein neues Kapitel in meinem Leben
I'm a Pisces that's what define
Ich bin ein Fisch, das ist es, was mich ausmacht
Across the time zone
Über die Zeitzone hinweg
Sometimes I like to be alone
Manchmal bin ich gerne allein
So never ever enter my own throne
Also betrete niemals meinen Thron
The confusion in my life
Die Verwirrung in meinem Leben
The confidence always strike
Das Selbstvertrauen schlägt immer zu
Knowing the moment when it's right
Ich weiß, wann der richtige Moment ist
Put every sacrifice across the kite
Bringe jedes Opfer über den Drachen
Mama raised a solider
Mama hat einen Soldaten erzogen
I'm a leader not a follower
Ich bin ein Anführer, kein Mitläufer
Time to create my own thoughts to create my own legacy
Zeit, meine eigenen Gedanken zu erschaffen, um mein eigenes Vermächtnis zu erschaffen
Used to had a lot friends
Hatte früher viele Freunde
Till most of them became fake in the end
Bis die meisten von ihnen am Ende falsch wurden
While the others ghosted me acting like it's all pretend
Während die anderen mich ignorierten und so taten, als wäre alles nur vorgetäuscht
I can't care too much less not gonna let this shit be a stress
Ich kann mich nicht zu sehr darum kümmern, werde nicht zulassen, dass das hier zum Stress wird
I'm way too young for this mess now is time me to be blessed
Ich bin viel zu jung für diesen Mist, jetzt ist es Zeit für mich, gesegnet zu sein
I'm the oldest of all my siblings feels like I'm their sacrifice
Ich bin der Älteste von all meinen Geschwistern, fühle mich wie ihr Opfer
Risking my own life just too make sure they alright
Riskiere mein eigenes Leben, nur um sicherzustellen, dass es ihnen gut geht
Hell my sisters been through worst things then me
Meine Schwestern haben Schlimmeres durchgemacht als ich
How could it be they dealing with more shit then I see
Wie kann es sein, dass sie mit mehr Scheiße zu tun haben, als ich sehe
My eye sights to damn blurry
Meine Sicht ist zu verschwommen
Just like Bruce Lee like fist of furry
Genau wie Bruce Lee, wie eine Faust aus Pelz
Feel like Judge Judy testify myself in court like the judge of jury
Fühle mich wie Richterin Judy, bezeuge mich selbst vor Gericht wie die Richterin der Jury
I'm a fearless monkey see homeless people around like junkies
Ich bin ein furchtloser Affe, sehe Obdachlose herum wie Junkies
What happened to our black community
Was ist mit unserer schwarzen Gemeinschaft passiert?
This is not the Justice
Das ist nicht die Gerechtigkeit
Pharmacy is the biggest drug dealers
Die Apotheke ist der größte Drogendealer
Addicted to pills like they gonna heal him later on killing them
Süchtig nach Pillen, als würden sie ihn heilen, und töten ihn später
Living in the society no sight in reach
Ich lebe in der Gesellschaft, keine Sicht in Reichweite
I'm the preacher and this is my own speech
Ich bin der Prediger und das ist meine eigene Rede
Born on the month of March
Geboren im Monat März
From the beginning of the start
Von Anfang an
A new chapter in my lifetime
Ein neues Kapitel in meinem Leben
I'm a Pisces that's what define
Ich bin ein Fisch, das ist es, was mich ausmacht
Across the time zone
Über die Zeitzone hinweg
Sometimes I like to be alone
Manchmal bin ich gerne allein
So never ever enter my own throne
Also betrete niemals meinen Thron
The confusion in my life
Die Verwirrung in meinem Leben
The confidence always strike
Das Selbstvertrauen schlägt immer zu
Knowing the moment when it's right
Ich weiß, wann der richtige Moment ist
Put every sacrifice across the kite
Bringe jedes Opfer über den Drachen
Mama raised a solider
Mama hat einen Soldaten erzogen
I'm a leader not a follower
Ich bin ein Anführer, kein Mitläufer
Time to create my own thoughts to create my own legacy
Zeit, meine eigenen Gedanken zu erschaffen, um mein eigenes Vermächtnis zu erschaffen
Legacy
Vermächtnis





Авторы: Darajae Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.