Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until It's Over
Bis es vorbei ist
Until
It
Over
Bis
es
vorbei
ist
You
might
as
well
get
with
me
könntest
du
genauso
gut
mit
mir
zusammenkommen
We
can
hangover
have
a
couple
drank
Wir
können
einen
Kater
haben,
ein
paar
Drinks
nehmen
Oh
wait
ain't
that
my
first
rank
Oh
warte,
ist
das
nicht
mein
erster
Rang?
I
kinda
horny
in
another
way
Ich
bin
irgendwie
geil,
auf
eine
andere
Art
And
today
gonna
be
yo
special
day
Und
heute
wird
dein
besonderer
Tag
sein
I'm
treat
you
like
my
queen
Ich
behandle
dich
wie
meine
Königin
But
in
between
Aber
zwischendurch
You
just
a
stood
up
hooker
bist
du
nur
eine
stehengelassene
Nutte
I'm
stating
facts
Ich
stelle
Fakten
fest
No
need
to
interact
Keine
Notwendigkeit
zu
interagieren
But
as
soon
I
stick
in
ya
Aber
sobald
ich
in
dich
eindringe
You
gonna
wish
it
wasn't
over
wirst
du
dir
wünschen,
es
wäre
nicht
vorbei
But
until
then
Aber
bis
dahin
Let's
have
the
best
time
in
our
life
lass
uns
die
beste
Zeit
unseres
Lebens
haben
Make
sure
every
little
things
right
Stell
sicher,
dass
jedes
kleine
Detail
stimmt
Touch
the
sky
baby
Berühre
den
Himmel,
Baby
That
a
flight
Das
ist
ein
Flug
I
ain't
to
dann
slick
Ich
bin
nicht
so
ein
glatter
Typ
But
I
know
u
want
my
dick
Aber
ich
weiß,
du
willst
meinen
Schwanz
If
it
ain't
obvious
Wenn
es
nicht
offensichtlich
ist
Perhaps
maybe
you
too
curious
Vielleicht
bist
du
zu
neugierig
But
as
soon
as
we
hit
the
room
Aber
sobald
wir
den
Raum
betreten
Turn
em
lights
off
Mach
die
Lichter
aus
Cum
here
baby
have
daddy's
broom
Komm
her,
Baby,
nimm
Papas
Besen
As
soon
we
make
it
last
Sobald
wir
es
schaffen,
dass
es
hält
I'm
make
sure
we
have
a
blast
sorge
ich
dafür,
dass
wir
eine
tolle
Zeit
haben
Daddy
gonna
give
you
want
u
want
Papa
wird
dir
geben,
was
du
willst
But
Until
It's
Over
Aber
bis
es
vorbei
ist
Gonna
do
it
slow
motion
werde
ich
es
in
Zeitlupe
tun
When
it
slower
Wenn
es
langsamer
ist
Until
It's
Over
Bis
es
vorbei
ist
Hump
and
bump
Stoßen
und
reiben
And
grind
till
I
nut
in
ya
Und
reiben,
bis
ich
in
dir
komme
That
a
closure
Das
ist
ein
Abschluss
Until
It's
Over
Bis
es
vorbei
ist
Till
then
we
might
as
well
Bis
dahin
könnten
wir
genauso
gut
Watch
a
movie
getting
cuddle
einen
Film
ansehen
und
kuscheln
Like
a
type
of
scuttle
Wie
eine
Art
Getuschel
I
know
I
act
funny
a
lot
Ich
weiß,
ich
benehme
mich
oft
komisch
Dance
like
a
bunny
robot
Tanze
wie
ein
Roboter-Hase
Just
to
get
ur
attention
Nur
um
deine
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
Girl
sit
back
and
listen
Mädchen,
setz
dich
hin
und
hör
zu
I'm
a
rapper
Ich
bin
ein
Rapper
Let's
get
to
know
each
other
well
Lass
uns
einander
gut
kennenlernen
Did
my
slick
dick
control
ya
with
a
spell
Hat
mein
glatter
Schwanz
dich
mit
einem
Zauber
kontrolliert?
Well
I
know
that
a
habit
Nun,
ich
weiß,
das
ist
eine
Gewohnheit
Left
you
a
gift
just
look
in
the
cabot
Hab
dir
ein
Geschenk
hinterlassen,
schau
einfach
in
den
Schrank
I
told
ya
daddy
gonna
retreat
ya
Ich
sagte
dir,
Papa
wird
dich
verwöhnen
No
need
to
greet
ya
Keine
Notwendigkeit,
dich
zu
begrüßen
But
just
tryna
feed
ya
Ich
versuche
dich
nur
zu
füttern
But
till
then
Aber
bis
dahin
Let's
go
ahead
try
some
new
lass
uns
etwas
Neues
ausprobieren
We
gonna
be
fuckin
till
the
afternoon
(Feel
Me)
Wir
werden
bis
zum
Nachmittag
ficken
(Fühlst
du
mich?)
As
soon
we
make
it
last
Sobald
wir
es
schaffen,
dass
es
hält
I'm
make
sure
we
have
a
blast
sorge
ich
dafür,
dass
wir
eine
tolle
Zeit
haben
Daddy
gonna
give
you
want
u
want
Papa
wird
dir
geben,
was
du
willst
But
Until
It's
Over
Aber
bis
es
vorbei
ist
Gonna
do
it
slow
motion
werde
ich
es
in
Zeitlupe
tun
When
it
slower
Wenn
es
langsamer
ist
Until
It's
Over
Bis
es
vorbei
ist
Hump
and
bump
Stoßen
und
reiben
And
grind
till
I
nut
in
ya
Und
reiben,
bis
ich
in
dir
komme
That
a
closure
Das
ist
ein
Abschluss
Until
It's
Over
Bis
es
vorbei
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darajae Brown, Neo Beats, Prod. Neo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.