Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
X
marks
the
spot
X
markiert
die
Stelle
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
Wait
a
fucking
minute
Warte
mal
eine
verdammte
Minute
I
got
the
key
to
this
ticket
Ich
habe
den
Schlüssel
zu
diesem
Ticket
Imma
free
spirit
always
thought
I
was
a
midget
Ich
bin
ein
Freigeist,
dachte
immer,
ich
wäre
ein
Zwerg
But
I
grew
up
a
lil
taller
in
the
aftermath
Aber
ich
bin
im
Nachhinein
etwas
größer
geworden
Back
in
elementary
I
knew
I
had
to
stay
in
class
so
I
passed
Damals
in
der
Grundschule
wusste
ich,
dass
ich
im
Unterricht
bleiben
musste,
also
bestand
ich
This
calls
for
a
celebration
for
today
Das
ruft
nach
einer
Feier
für
heute
Ain't
no
possible
way
that
I'm
too
smart
and
brave
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
zu
schlau
und
mutig
bin
Growing
up
I
ain't
ask
for
too
much
Als
ich
aufwuchs,
habe
ich
nicht
viel
verlangt
Momma
always
had
clothes
on
our
backs
Mama
hatte
immer
Kleidung
für
uns
Most
the
time
she
fix
us
some
lunch
Meistens
hat
sie
uns
ein
Mittagessen
gemacht
Back
in
7th
grade
momma
took
me
out
and
brought
me
back
in
In
der
7.
Klasse
hat
Mama
mich
rausgenommen
und
wieder
reingebracht
I
thought
I
was
a
failure
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Versager
Shit
my
life
just
gets
even
stranger
Scheiße,
mein
Leben
wird
nur
noch
seltsamer
I
thought
to
myself
do
more
I
write
and
get
better
at
my
flow
Ich
dachte
mir,
schreibe
mehr
und
werde
besser
in
meinem
Flow
To
be
titled
to
be
greatest
on
when
I
blow
Um
als
der
Größte
betitelt
zu
werden,
wenn
ich
durchstarte
At
first
I
wanted
to
rap
but
I
gave
it
up
no
scarp
Zuerst
wollte
ich
rappen,
aber
ich
gab
es
auf,
kein
Schrott
Came
back
3 years
later
my
bars
were
just
crap
Kam
3 Jahre
später
zurück,
meine
Bars
waren
nur
Mist
I
was
trash
at
first
but
then
I
try
again
Ich
war
zuerst
schlecht,
aber
dann
versuchte
ich
es
erneut
Kept
on
focusing
on
this
shit
let
my
rise
began
Konzentrierte
mich
weiter
auf
diese
Scheiße,
ließ
meinen
Aufstieg
beginnen
I
thought
I
wasn't
gonna
do
this
right
Ich
dachte,
ich
würde
das
nicht
richtig
machen
Never
giving
up
without
a
damn
fight
Gebe
niemals
auf
ohne
einen
verdammten
Kampf
This
music
thing
I
got
is
my
life
Diese
Musiksache,
die
ich
habe,
ist
mein
Leben
I
steadying
listening
to
beat
then
write
Ich
höre
mir
ständig
Beats
an
und
schreibe
dann
I
told
myself
hang
there
tight
Ich
sagte
mir,
halt
dich
fest
X
marks
my
spot
time
to
shine
the
light
X
markiert
meine
Stelle,
Zeit,
das
Licht
zu
erleuchten
Imma
keep
tryna
hard
at
my
best
might
Ich
werde
weiterhin
mein
Bestes
geben
All
the
passion
inside
make
my
music
go
bright
All
die
Leidenschaft
in
mir
lässt
meine
Musik
strahlen
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
What
you
wanna
be
when
you
grow
up?
Was
willst
du
werden,
wenn
du
groß
bist?
Some
kids
say
they
wanna
be
doctor
or
a
lawyer
or
maybe
a
astronaut
Manche
Kinder
sagen,
sie
wollen
Arzt
oder
Anwalt
oder
vielleicht
Astronaut
werden
But
me
I'm
different
from
others
Aber
ich
bin
anders
als
andere
My
dreams
to
achieve
my
goals
Mein
Traum
ist
es,
meine
Ziele
zu
erreichen
Now
this
is
a
rags
to
riches
story
to
be
told
Das
ist
eine
Vom-Tellerwäscher-zum-Millionär-Geschichte,
die
erzählt
werden
muss
This
entire
world
has
just
gone
cold
Diese
ganze
Welt
ist
einfach
kalt
geworden
Never
ever
gonna
sell
my
soul
Ich
werde
niemals
meine
Seele
verkaufen
If
I
did
I've
would've
been
killed
myself
in
the
blue
Wenn
ich
es
täte,
hätte
ich
mich
im
Blau
umgebracht
We
only
can
ever
live
once
in
a
lifetime
to
be
ahead
prime
Wir
können
nur
einmal
im
Leben
leben,
um
in
Bestform
zu
sein
Truth
of
my
own
guidelines
Die
Wahrheit
meiner
eigenen
Richtlinien
I
thought
I
wasn't
gonna
do
this
right
Ich
dachte,
ich
würde
das
nicht
richtig
machen
Never
giving
up
without
a
damn
fight
Gebe
niemals
auf
ohne
einen
verdammten
Kampf
This
music
thing
I
got
is
my
life
Diese
Musiksache,
die
ich
habe,
ist
mein
Leben
I
steadying
listening
to
beat
then
write
Ich
höre
mir
ständig
Beats
an
und
schreibe
dann
I
told
myself
hang
there
tight
Ich
sagte
mir,
halt
dich
fest
X
marks
my
spot
time
to
shine
the
light
X
markiert
meine
Stelle,
Zeit,
das
Licht
zu
erleuchten
Imma
keep
tryna
hard
at
my
best
might
Ich
werde
weiterhin
mein
Bestes
geben
All
the
passion
inside
make
my
music
go
bright
All
die
Leidenschaft
in
mir
lässt
meine
Musik
strahlen
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
I
just
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
einfach
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Say
your
prayers
end
your
sins
Sprich
deine
Gebete,
beende
deine
Sünden
Feel
pretty
shitty
again
Fühle
mich
wieder
ziemlich
beschissen
This
is
not
the
way
it
should've
end
So
sollte
es
nicht
enden
Everybody
around
don't
wanna
miss
their
shot
Alle
um
uns
herum
wollen
ihre
Chance
nicht
verpassen
Ended
up
on
the
news
we
in
shocked
Wir
landeten
in
den
Nachrichten,
wir
sind
geschockt
Because
X
marks
the
spot
Weil
X
die
Stelle
markiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darajae Brown, The Motrix
Альбом
Pisces
дата релиза
20-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.