Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Sweet
is
the
sound
of
my
new-formed
wings
Süß
ist
der
Klang
meiner
neu
geformten
Flügel
I
stretch
them
open
and
let
them
dry
Ich
strecke
sie
aus
und
lasse
sie
trocknen
I
haven't
seen
this
world
before
Ich
habe
diese
Welt
noch
nie
zuvor
gesehen
But
I'm
excused,
I'm
a
butterfly
Aber
ich
bin
entschuldigt,
ich
bin
ein
Schmetterling
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Sweet
is
the
touch
of
your
newborn
wings
(la-la-la-la-la-la)
Süß
ist
die
Berührung
deiner
neugeborenen
Flügel
(la-la-la-la-la-la)
We
fly
in
circles
and
play
with
the
sun
(la-la-la-la-la-la)
Wir
fliegen
im
Kreis
und
spielen
mit
der
Sonne
(la-la-la-la-la-la)
We
haven't
seen
this
world
before
(la-la-la-la-la-la)
Wir
haben
diese
Welt
noch
nie
zuvor
gesehen
(la-la-la-la-la-la)
So
fair,
so
bright,
so
blue
the
sky
So
schön,
so
hell,
so
blau
der
Himmel
Love
me,
love
me
on
the
leaves
Lieb
mich,
lieb
mich
auf
den
Blättern
Before
we
say
goodbye
(before
we
say
goodbye)
Bevor
wir
Lebewohl
sagen
(bevor
wir
Lebewohl
sagen)
Love
me,
kiss
me
with
the
breeze
Lieb
mich,
küss
mich
mit
der
Brise
You
will
be
my
lullaby
(my
lullaby)
Du
wirst
mein
Wiegenlied
sein
(mein
Wiegenlied)
Tomorrow
I'll
die
(tomorrow
I'll
die)
Morgen
werde
ich
sterben
(morgen
werde
ich
sterben)
Tomorrow
I'll
die
Morgen
werde
ich
sterben
Tomorrow
I'll
die
Morgen
werde
ich
sterben
Tomorrow
I'll
die
Morgen
werde
ich
sterben
Tomorrow
I'll
die
Morgen
werde
ich
sterben
You'll
be
my
lullaby
(you'll
be
my
lullaby)
Du
wirst
mein
Wiegenlied
sein
(du
wirst
mein
Wiegenlied
sein)
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Love
me,
kiss
me
with
the
breeze
Lieb
mich,
küss
mich
mit
der
Brise
Kiss
me
with
the
breeze
(la-la-la-la)
Küss
mich
mit
der
Brise
(la-la-la-la)
Kiss
me
with
the
breeze
(la-la-la-la)
Küss
mich
mit
der
Brise
(la-la-la-la)
Kiss
me
with
the
breeze
(la-la-la-a)
Küss
mich
mit
der
Brise
(la-la-la-a)
Love
me,
love
me
on
the
leaves
Lieb
mich,
lieb
mich
auf
den
Blättern
Love
me,
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
Love
me,
love
me
on
the
leaves
Lieb
mich,
lieb
mich
auf
den
Blättern
Before
we
say
goodbye
(before
we
say
goodbye)
Bevor
wir
Lebewohl
sagen
(bevor
wir
Lebewohl
sagen)
Love
me,
kiss
me
with
the
breeze
Lieb
mich,
küss
mich
mit
der
Brise
You'll
be
me
lullaby
Du
wirst
mein
Wiegenlied
sein
Tomorrow
I'll
die
Morgen
werde
ich
sterben
Sweet
is
the
wind
as
it
gently
blows
Süß
ist
der
Wind,
wie
er
sanft
weht
The
day
away,
and
the
nighttime
comes
(oh)
Den
Tag
davon,
und
die
Nachtzeit
kommt
(oh)
Great
are
the
wonders
that
silence
shows
Groß
sind
die
Wunder,
die
die
Stille
zeigt
I
fall
asleep,
and
I
dream
of
the
sun
(oh)
Ich
schlafe
ein,
und
ich
träume
von
der
Sonne
(oh)
And
my
butterfly
Und
mein
Schmetterling
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Pa-ra-pa-ra-ri-ya,
pa-ra-ri-ya-pa-ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Ra-ra-ri-ya,
ra-ri-ya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Plack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.