Rajaton - Tähtilaulu - перевод текста песни на немецкий

Tähtilaulu - Rajatonперевод на немецкий




Tähtilaulu
Sternenlied
Hämärä ja hiljaisuus
Dämmerung und Stille
Peittää metsät pellot
Bedecken Wälder, Felder
Alkaa soimaan laulu uus
Beginnt ein neues Lied zu klingen
Pienet kirkkaat kellot
Kleine helle Glocken
Hiljaisuuden sävel soi
Die Melodie der Stille erklingt
Vaieten sen kuulla voi
Schweigend kann man sie hören
Pilviverho peittää maan
Ein Wolkenschleier bedeckt das Land
Tähdet valvoo yössä
Die Sterne wachen in der Nacht
Yksi pieni tähti vaan
Nur ein kleiner Stern allein
Uupui tähtein työssä
Ermüdete bei der Sternenarbeit
Otti pilven peitokseen
Nahm eine Wolke zur Decke
Nukahtaen paikalleen
Schlief an seinem Platz ein
Hiljaisuuden sävel soi
Die Melodie der Stille erklingt
Tähtipilvi nukkuu
Die Sternenwolke schläft
Kohta aukee aamunkoi
Bald bricht die Morgenröte an
Tähtitaivas hukkuu
Der Sternenhimmel schwindet
Vielä ilta hämärtää
Noch dämmert der Abend
Yötä kuuntelemaan jää
Bleibt, um der Nacht zu lauschen
Niinkuin tähti matkallaa
Wie ein Stern auf seiner Reise
Valvoo tummaa yötä
Überwacht die dunkle Nacht
Suojaa Isä katseella
Beschützt der Vater mit seinem Blick
Ihmislasten työtä
Die Arbeit der Menschenkinder
Turvallista nähdä ois
Sicher wäre es zu sehen
Taakse tähtikarttaan vois
Man könnte hinter die Sternenkarte blicken
Hiljaisuuden sävel soi
Die Melodie der Stille erklingt
Tähtipilvi nukkuu
Die Sternenwolke schläft
Kohta aukee aamunkoi
Bald bricht die Morgenröte an
Tähtitaivas hukkuu
Der Sternenhimmel schwindet
Vielä ilta hämärtää
Noch dämmert der Abend
Yötä kuuntelemaan jää
Bleibt, um der Nacht zu lauschen





Авторы: Anna-mari Kähärä


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.