Rajaton - Öin ja päivin - перевод текста песни на немецкий

Öin ja päivin - Rajatonперевод на немецкий




Öin ja päivin
Nachts und tags
Öin ja päivin, illoin, aamuin
Nachts und tags, abends, morgens
Sinua aattelen alati,
Denk' ich an dich allezeit,
Saman tunnen tuskan tunnon,
Fühle denselben Schmerzens Stich,
Saman tunnen tuskan.
Fühle denselben Schmerz.
Liemme luodut toisillemme,
Wir sind füreinander geschaffen,
Emme toistamme tavanne.
Haben uns doch nie getroffen.
Näin sinut vapisevaksi,
Sah ich dich zittern,
Silloin ma vapisin itse,
Zitterte ich selbst sogleich,
Tyynnyit taasen tyynemmäksi,
Wurdest du wieder ruhiger,
Jäähdyin jällehen sinulle;
Erkaltete ich wieder für dich;
Liemme luodut toisillemme,
Wir sind füreinander geschaffen,
Meitä ei ikä erota,
Uns trennt kein Alter,
Erottavat entismuistot,
Es trennen uns vergangene Erinnerungen,
Tuskat tunnetun elämän.
Die Schmerzen des gelebten Lebens.
Vaiko kaksin kahlehtivat?
Oder fesseln sie uns beide?
Öin ja päivin, illoin, aamuin
Nachts und tags, abends, morgens
Tuota aattelen alati,
Denk' ich daran allezeit,
Pihlajata kukkivata
An die blühende Eberesche
Syksyn synkeän pihoilla,
In den düsteren Höfen des Herbstes,
Maata marjan kantavata
An die Erde, die Beeren trägt
Alta kirren ja kinosten.
Unter Frost und Schneewehen.
Ja tuota enemmän tuumin
Und mehr noch sinne ich
Lemmen myöhän leimausta,
Über das späte Aufflammen der Liebe,
Uhkausta ukkoshetken,
Die Drohung des Gewittermoments,
Syksyn rakkauden rakeita,
Den Hagel der Herbstesliebe,
Niinkuin kosto kolhaisevat,
Wie Rache schlagen sie ein,
Niinkuin rauta rankaisevat,
Wie Eisen strafen sie,
Niinkuin tuomio tulevat,
Wie ein Urteil kommen sie,
Tuskan päivä päälle saavat.
Bringen den Tag des Schmerzes herbei.
Soisin että oisit toisin.
Ich wünschte, du wärst anders.
Soisin, enkä soisi, sillä
Ich wünschte, und wünschte doch nicht, denn
Tuollaisna sinut ma tunnen,
So wie du bist, kenne ich dich,
Tuollaisna sua rakastan:
So wie du bist, liebe ich dich:
Orjana oman elosi,
Als Sklavin deines eigenen Lebens,
Vankina vapahan vaalin,
Gefangene deiner freien Wahl,
Velvoituksesi velassa,
In der Schuld deiner Verpflichtung,
Tehtäväsi täytännössä,
Bei der Erfüllung deiner Aufgabe,
Suistaen sydänsurusi
Verdrängend deinen Herzenskummer
Heleällä hengelläsi.
Mit deinem heiteren Atem.
Jos toisin tekisit, armas,
Tätest du anders, Liebste,
Armastaisin sua vähemmän,
Liebte ich dich weniger,
Vaikka näin tekevän tiedän
Obwohl ich weiß, dass du so handelnd
Mulle sun murhetta enemmän.
Mir mehr Kummer bereitest.
Öin ja päivin, illoin, aamuin
Nachts und tags, abends, morgens
Sinua itkenen ijäti!
Werde ich ewig um dich weinen!
Kuitenkin iloitsen, armas,
Dennoch freue ich mich, Liebste,
Että näin elossa kerran
Dass ich so im Leben einmal sah
Kevätlempeni unelman,
Den Traum meiner Frühlingsliebe,
Itsellensä uskollisen.
Sich selbst treu bleibend.





Авторы: Eino Leino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.