How Long - Rajiv Dhallперевод на немецкий




How Long
Wie lange
Alright
Also gut
Ooh, yeah
Ooh, ja
I'll admit, I was wrong, what else can I say, girl?
Ich gebe zu, ich lag falsch, was kann ich sonst noch sagen, Mädchen?
Can't you play my head and not my heart?
Kannst du nicht meinen Kopf und nicht mein Herz spielen?
I was drunk, I was gone, that don't make it right, but
Ich war betrunken, ich war weg, das macht es nicht richtig, aber
I promise there were no feelings involved, mmh
Ich verspreche, es waren keine Gefühle im Spiel, mmh
She said, "Boy, tell me honestly
Sie sagte: "Junge, sag mir ehrlich,
Was it real or just for show?", yeah
War es echt oder nur eine Show?", ja
She said, "Save your apologies
Sie sagte: "Spar dir deine Entschuldigungen
Baby, I just gotta know"
Schatz, ich muss es einfach wissen"
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You been creepin' 'round on me
Du hast mich hintergangen
While you callin' me "baby"
Während du mich "Baby" nennst
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You been actin' so shady (shady)
Du hast dich so verdächtig verhalten (verdächtig)
I've been feelin' it lately, baby
Ich habe es in letzter Zeit gespürt, Baby
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (ja)
Ooo-oh (encore)
Ooo-oh (nochmal)
Oooh-ooh-oh
Oooh-ooh-oh
I'll admit (I'll admit),
Ich gebe zu (Ich gebe zu),
It's my fault (my fault), but you gotta believe me
Es ist meine Schuld (meine Schuld), aber du musst mir glauben
When I say it only happened once, mmh
Wenn ich sage, es ist nur einmal passiert, mmh
I tried (I tried), and I tried (I tried), but you'll never see that
Ich habe es versucht (Ich habe es versucht), und ich habe es versucht (Ich habe es versucht), aber du wirst das nie sehen
You're the only I wanna love, oh, yeah
Du bist die Einzige, die ich lieben will, oh, ja
She said "Boy, tell me honestly" (honestly)
Sie sagte: "Junge, sag mir ehrlich" (ehrlich)
"Was it real or just for show?", yeah (real or just for show?)
"War es echt oder nur eine Show?", ja (echt oder nur eine Show?)
She said, "Save your apologies" (apologies, yeah)
Sie sagte: "Spar dir deine Entschuldigungen" (Entschuldigungen, ja)
"Baby, I just gotta know"
"Schatz, ich muss es einfach wissen"
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You been creepin' 'round on me (on me)
Du hast mich hintergangen (mich)
While you callin' me "baby" (baby)
Während du mich "Baby" nennst (Baby)
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You been actin' so shady (shady)
Du hast dich so verdächtig verhalten (verdächtig)
I've been feelin' it lately (lately), baby
Ich habe es in letzter Zeit gespürt (in letzter Zeit), Baby
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (ja)
Ooo-oh (encore)
Ooo-oh (nochmal)
Oooh-ooh-oh
Oooh-ooh-oh
How long has it been goin' on, baby?
Wie lange geht das schon so, Baby?
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (ja)
Ooo-oh, you gotta go tell me now
Ooo-oh, du musst es mir jetzt sagen
Oooh-ooh-oh
Oooh-ooh-oh
She said, "Boy, tell me honestly
Sie sagte: "Junge, sag mir ehrlich,
Was it real or just for show?", yeah
War es echt oder nur eine Show?", ja
She said, "Save your apologies
Sie sagte: "Spar dir deine Entschuldigungen
Baby, I just gotta know"
Schatz, ich muss es einfach wissen"
How long has this been goin' on? (on, on)
Wie lange geht das schon so? (so, so)
You been creepin' 'round on me (on me)
Du hast mich hintergangen (mich)
While you callin' me "baby" (baby)
Während du mich "Baby" nennst (Baby)
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You been actin' so shady (shady)
Du hast dich so verdächtig verhalten (verdächtig)
I've been feelin' it lately (lately), baby
Ich habe es in letzter Zeit gespürt (in letzter Zeit), Baby
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You've been creepin' 'round on me
Du hast mich hintergangen
How long has it been goin' on, baby? Oh
Wie lange geht das schon so, Baby? Oh
How long has this been goin' on?
Wie lange geht das schon so?
You've been actin' so shady (shady)
Du hast dich so verdächtig verhalten (verdächtig)
I've been feelin' it lately, baby
Ich habe es in letzter Zeit gespürt, Baby





Авторы: Justin Scott Franks, Jacob Kasher Hindlin, Charlie Puth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.