Rak - Passarinho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rak - Passarinho




Passarinho
Bird
Por que a vida é assim? por que a vida passa?
Why is life like this? Why does life pass by?
Quero ser um passarinho, pra ver se crio asas
I want to be a bird, to see if I can grow wings
Filho de baiano, sangue de índio, sem medo,
Son of a Bahian, blood of an Indian, fearless
Cabelo nego, minha pele é parda mas visto preto,
Black hair, my skin is dark but I only wear black
Minha mão diz que eu vou morrer cedo,
My hand says I'll die young
To no meu legado é pra ter dinheiro,
I'm in my legacy to have money
Primeiro o amor... que segue forte e
First comes love... that goes on strong and
Liquidifica a dor, me faz um forte..."Yo"
Liquefies the pain, makes me strong..."Yo"
Não nasci com a sorte mas nasci com a fé,
I wasn't born with luck but I was born with faith
Que é o suporte, cada corte um degrau,
Which is the support, each cut a step
Alivia a dor, nem era pra eu aqui,
Relieves the pain, I wasn't supposed to be here
Mas eu sou guerreiro, mensageiro da palavra,
But I'm a warrior, a messenger of the word
Atalaia
Watchtower
Por que a vida é assim? por que a vida passa?
Why is life like this? Why does life pass by?
Quero ser um passarinho, pra ver se crio asas
I want to be a bird, to see if I can grow wings
Todo ser é um código que quer ganhar na loto,
Every being is a code that wants to win the lottery
Maçom, monopólio, tudo num olho que diz que tudo,
Mason, monopoly, all in one eye that says it sees all
faltando estudo, em cima do muro e hoje não mudou,
There's a lack of study, there's on the fence and today has not changed
O tempo é Bíblico, quem ficar ficou, quem não escutou,
Time is biblical, who stayed stayed, who didn't listen
correndo risco, faz um sacrifício quem sendo omisso,
Is running a risk, makes a sacrifice who is being omissive
Quem no juízo, ou quem apenas tem amor
Who's in the mind, or who just has love
Por que a vida é assim? por que a vida passa?
Why is life like this? Why does life pass by?
Quero ser um passarinho, pra ver se crio asas
I want to be a bird, to see if I can grow wings
Fato vem dos fundos, fatos submundo,
Fact comes from the depths, underworld facts
Feto vem pro mundo pra ser atalaia...
Fetus comes into the world to be a watchtower...
(Feto vem pro mundo, feto vem pro mundo pra ser atalaia)
(Fetus comes into the world, fetus comes into the world to be a watchtower)
Por que a vida é assim? por que a vida passa?
Why is life like this? Why does life pass by?
Quero ser um passarinho, pra ver se crio asas...
I want to be a bird, to see if I can grow wings...
Por que a vida é assim? por que a vida passa, passa, passa?
Why is life like this? Why does life pass, pass, pass?
Quero ser um passarinho, pra ver se crio asas
I want to be a bird, to see if I can grow wings





Авторы: Rodrigo Menezes Bessa & Rodrigo Sanches Galeazzi, Luis Gustavo Pinheiro Pedreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.