Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preparo o Barco
Готовлю лодку
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой
O
dia
pode
tá
frio,
nossa
alma
é
quente,
Пусть
день
холодный,
наши
души
горят,
E
o
que
neva
no
Brasil,
é
estrela
cadente,
А
то,
что
падает
снегом
в
Бразилии,
на
самом
деле
падающие
звёзды,
Hoje
ela
caiu,
passou
na
minha
frente,
Сегодня
одна
из
них
упала,
пролетев
прямо
передо
мной,
E
eu
fiz
um
pedido,
que
nos
deixe
juntos
a
sós,
И
я
загадал
желание,
чтобы
мы
остались
наедине,
O
tempo
pare
pra
nós,
e
o
tempo
passa
depressa,
te
pego
de
jeito,
Чтобы
время
остановилось
для
нас,
а
время
летит
так
быстро,
я
схвачу
тебя
крепко,
Pra
nunca
ter
que
tirar
meu
efeito
do
seu
ponto
cego
Чтобы
никогда
не
терять
своего
влияния
на
тебя,
оставаться
в
твоём
слепом
пятне
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Fugir
desse
mundo
louco,
Сбежать
из
этого
безумного
мира,
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Jamais
me
contentar
com
pouco
Никогда
не
довольствоваться
малым
No
Whatsapp
uma
mensagem
com
a
sua
voz
já
me
faria
bem,
Голосовое
сообщение
в
WhatsApp
от
тебя
уже
сделало
бы
мне
хорошо,
E
hoje
tomei
outro
rumo
eu
sei
que
você
também,
И
сегодня
я
выбрал
другой
путь,
я
знаю,
что
ты
тоже,
Mas
eu
te
peço
vem,
sem
resumo
tem,
Но
я
прошу
тебя,
приди,
без
лишних
слов,
Tudo
que
fez
a
bola
da
vez,
e
é
disso
que
eu
sinto
falta,
Всё,
что
делало
тебя
центром
внимания,
и
именно
по
этому
я
скучаю,
Cala
boca,
me
beija,
me
corta,
se
joga
na
cama
comigo
e
decola,
Замолчи,
поцелуй
меня,
порежь
меня,
прыгни
в
постель
со
мной
и
взлетим,
Te
levar
pra
cama
é
nosso
bem
estar,
fogo
e
fumaça,
risadas
pro
ar
Затащить
тебя
в
постель
- наше
благополучие,
огонь
и
дым,
смех
в
воздухе
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Fugir
desse
mundo
louco,
Сбежать
из
этого
безумного
мира,
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Jamais
me
contentar
com
pouco
Никогда
не
довольствоваться
малым
Deus
me
deu
alguém
pre
me
consolar,
coração
e
a
mente
é
bússola,
Бог
дал
мне
тебя,
чтобы
утешить
меня,
сердце
и
разум
– мой
компас,
Correnteza
do
mal
pode
te
levar,
bem
estar
é
estar
contigo.
Течение
зла
может
унести
тебя,
моё
благополучие
– быть
с
тобой.
Jamais
me
contentar
com
pouco,
jamais
me
contentar...
Никогда
не
довольствоваться
малым,
никогда
не
довольствоваться...
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Fugir
desse
mundo
louco,
Сбежать
из
этого
безумного
мира,
Preparo
o
barco
e
vou
buscar
o
meu
amor,
Готовлю
лодку
и
отправляюсь
за
своей
любимой,
Jamais
me
contentar...
Никогда
не
довольствоваться...
Uo,
o,
o,
Uo,oo,o
Уо,
о,
о,
Уо,
оо,
о
Jamais
me
contentar
com
pouco,
Никогда
не
довольствоваться
малым,
Uo,
o,
o,
Uo,
o
o
Уо,
о,
о,
Уо,
о,
о
Jamais
me
contentar...
Никогда
не
довольствоваться...
Na
onda
do
amor,
nela
eu
vou
que
vou,
На
волне
любви,
на
ней
я
плыву
и
плыву,
Conectado
com
a
Paz!
В
гармонии
с
Миром!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Menezes Bessa & Rodrigo Sanches Galeazzi, Luis Gustavo Pinheiro Pedreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.