Текст и перевод песни Rak - Eu Te Avisei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vim
de
longe,
eu
to
cansado
mano
pra
te
entender
I
came
from
far
away,
I'm
tired,
man,
to
understand
you
Você
me
entende,
pela
saco
aqui
vai
se
fuder
You
understand
me,
you'll
get
fucked
for
this
Tipo
crack
mano
minha
droga
vai
te
trazer
de
volta
Like
crack,
man,
my
drug
will
bring
you
back
Jogando
na
cara
o
farol
alto
da
Panamera
Blasting
the
high
beams
of
the
Panamera
in
your
face
Pavimentando
a
estrada,
o
bem
da
família
inteira
Paving
the
road,
the
good
of
the
whole
family
Não
confio
em
nenhum
desses
caras
I
don't
trust
any
of
these
guys
Eu
to
no
corre,
eu
te
avisei
que
não
era
zuera,
não
era
zuera
I'm
on
the
grind,
I
told
you
it
wasn't
a
joke,
it
wasn't
a
joke
Te
mostro
o
dedo
do
meio,
só
porque
você
veio
I'm
showing
you
the
middle
finger,
just
because
you
came
Bota
uma
Ski
Mask,
vai
te
deixar
menos
feio
Put
on
a
Ski
Mask,
it
will
make
you
less
ugly
Pra
mim
você
não
é
nada,
boy
de
pensamento
lento
For
me
you
are
nothing,
boy
with
slow
thinking
Minha
Bag
tá
lotada
de
Veneno
My
bag
is
full
of
Venom
Coração
partido,
aproveito
que
ela
tá
também
Heartbroken,
I
take
advantage
that
she
is
too
Todos
os
meus
amigos
já
se
foram
e
eu
to
aqui
Zen
All
my
friends
are
gone
and
I'm
here
Zen
Já
sem
esperança
pra
essa
porra,
foda-se
também
Already
without
hope
for
this
shit,
fuck
it
too
Gasto
toda
grana
nesse
porro,
assim
fico
bem
I
spend
all
my
money
on
this
weed,
that's
how
I
feel
good
Ácido
na
mente,
muito
ouro
brilhando
na
Chain
Acid
in
the
mind,
a
lot
of
gold
shining
on
the
Chain
Shawty
bate
o
olho,
logo
gama,
mama
toda
a
Gang
Shawty
takes
a
look,
she
loves
it
right
away,
she
sucks
the
whole
Gang
Shawty
chora
quando
vê,
ajoelha
e
me
quer
Shawty
cries
when
she
sees,
kneels
and
wants
me
Nem
é
sexta-feira
13
e
ela
tá
botando
fé
It's
not
even
Friday
the
13th
and
she's
having
faith
Eu
vim
de
longe,
eu
to
cansado
mano
pra
te
entender
I
came
from
far
away,
I'm
tired,
man,
to
understand
you
Você
me
entende,
pela
saco
aqui
vai
se
fuder
You
understand
me,
you'll
get
fucked
for
this
Tipo
Crack
mano
minha
droga
vai
te
trazer
de
volta
Like
Crack,
man,
my
drug
will
bring
you
back
Jogando
na
cara
o
farol
alto
da
Panamera
Blasting
the
high
beams
of
the
Panamera
in
your
face
Pavimentando
a
estrada,
o
bem
da
família
inteira
Paving
the
road,
the
good
of
the
whole
family
Não
confio
em
nenhum
desses
caras
I
don't
trust
any
of
these
guys
Eu
to
no
corre,
eu
te
avisei
que
não
era
zuera,
não
era
zuera
I'm
on
the
grind,
I
told
you
it
wasn't
a
joke,
it
wasn't
a
joke
Jogando
na
cara
o
farol
alto
da
Panamera
Blasting
the
high
beams
of
the
Panamera
in
your
face
Pavimentando
a
estrada,
o
bem
da
família
inteira
Paving
the
road,
the
good
of
the
whole
family
Não
confio
em
nenhum
desses
caras
I
don't
trust
any
of
these
guys
Eu
to
no
corre,
eu
te
avisei
que
não
era
zuera,
não
era
zuera
I'm
on
the
grind,
I
told
you
it
wasn't
a
joke,
it
wasn't
a
joke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gustavo Pinheiro Pedreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.