Rak - Na Mente - перевод текста песни на немецкий

Na Mente - Rakперевод на немецкий




Na Mente
Im Kopf
Essa eu dedico aos guerreiros, que vieram do nada e fizeram por onde
Das widme ich den Kriegern, die aus dem Nichts kamen und ihren Weg gemacht haben
Aqueles que são pequenos mas, a os tornam grandes
Denen, die klein sind, aber deren Glaube sie groß macht
Aqueles que tiveram a calma, a paciência de um monge
Denen, die die Ruhe und Geduld eines Mönchs hatten
Nada mudou no mundo mas, na mente o segredo ele esconde
Nichts hat sich in der Welt verändert, aber in ihrem Kopf verbirgt er das Geheimnis
Mas, na mente o segredo ele esconde
Aber in ihrem Kopf verbirgt er das Geheimnis
Mas, na mente o segredo ele
Aber in ihrem Kopf verbirgt er das
Notou a pele clara, certeza de que eu sou boy
Hast die helle Haut bemerkt, sicher, dass ich ein Boy bin
Não julgo seu pai, o meu é super-herói
Ich verurteile deinen Vater nicht, meiner ist ein Superheld
Abençoado desde que venci a corrida
Gesegnet, seit ich das Rennen gewonnen habe
Eram milhões deles mas, você veio a vida
Es waren Millionen von ihnen, aber du kamst zum Leben
Não tem tempo pra perder porra, não tem saida
Keine Zeit zu verlieren, Scheiße, es gibt keinen Ausweg
Mereço o melhor,
Ich verdiene das Beste,
Eu não desperdiço a rima mas, pequei não tive fome, joguei fora
Ich verschwende die Reime nicht, aber ich habe gesündigt, hatte keinen Hunger, habe es weggeworfen
Dispensei uma mina linda,
Habe eine wunderschöne Frau abgewiesen,
É clichê querer o que me faz bem,
Es ist ein Klischee, nur das zu wollen, was mir gut tut,
Vadias na minha cama, calma baby eu sonhei,
Schlampen in meinem Bett, ruhig Baby, ich habe nur geträumt,
Assassina minha grana, gramas de Gelato Cake,
Killer meines Geldes, Gramm von Gelato Cake,
É assim, sim, eu vim pra ser rei,
So ist es, ja, ich bin gekommen, um König zu sein,
Incomodei mesmo sem querer, esses manos eu não sei
Habe gestört, ohne es zu wollen, diese Jungs, ich weiß es schon nicht mehr
Essa eu dedico aos guerreiros, que vieram do nada e fizeram por onde
Das widme ich den Kriegern, die aus dem Nichts kamen und ihren Weg gemacht haben
Aqueles que são pequenos mas, a os tornam grandes
Denen, die klein sind, aber deren Glaube sie groß macht
Aqueles que tiveram a calma, a paciência de um monge
Denen, die die Ruhe und Geduld eines Mönchs hatten
Nada mudou no mundo mas, na mente o segredo ele esconde
Nichts hat sich in der Welt verändert, aber in ihrem Kopf verbirgt er das Geheimnis
Essa eu dedico aos guerreiros, que vieram do nada e fizeram por onde
Das widme ich den Kriegern, die aus dem Nichts kamen und ihren Weg gemacht haben
Aqueles que são pequenos mas, a os tornam grandes
Denen, die klein sind, aber deren Glaube sie groß macht
Aqueles que tiveram a calma, a paciência de um monge
Denen, die die Ruhe und Geduld eines Mönchs hatten
Nada mudou no mundo mas, na mente o segredo ele esconde
Nichts hat sich in der Welt verändert, aber in ihrem Kopf verbirgt er das Geheimnis
Mas, na mente o segredo ele esconde
Aber in ihrem Kopf verbirgt er das Geheimnis
Mas, na mente o segredo ele
Aber in ihrem Kopf verbirgt er das






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.