Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crown of Thorns (feat. Aloe Blacc)
Dornenkrone (feat. Aloe Blacc)
Moshpit
rowdy,
party
people
shouting
Moshpit
randaliert,
Partyvolk
schreit
Crazy
in
the
crowd
but
the
silence
is
the
loudest
Verrückt
in
der
Menge,
doch
die
Stille
ist
am
lautesten
When
Babs
cuts
the
beat
my
ears
still
ringing
Wenn
Babs
den
Beat
stoppt,
klingeln
meine
Ohren
noch
The
emptiness
is
deafening,
the
houselights
beaming
Die
Leere
ist
ohrenbetäubend,
die
Saallichter
strahlen
And
the
fans
start
leaving
and
the
man
starts
sweeping
Und
die
Fans
gehen,
und
der
Mann
fängt
an
zu
fegen
It
all
seems
surreal
like
I
can't
stop
dreaming
Alles
scheint
surreal,
als
könnte
ich
nicht
aufhören
zu
träumen
Bartenders
and
the
soundman
cleaning
Barkeeper
und
Tontechniker
räumen
auf
But
minutes
ago
people
were
dancing
on
the
ceiling
Aber
vor
Minuten
tanzten
die
Leute
an
der
Decke
Fiending
for
that
buzz
till
the
dawn
breaks
night
Gierig
nach
diesem
Rausch,
bis
die
Dämmerung
die
Nacht
bricht
I
crash
barely
with
the
high
but
I
still
take
flight
Ich
stürze
kaum
mit
dem
High
ab,
aber
ich
hebe
trotzdem
ab
Fighting
isolation
but
I
won't
chase
the
fame
Kämpfe
gegen
die
Isolation,
aber
ich
jage
nicht
dem
Ruhm
hinterher
But
moths
can't
help
it,
born
to
chase
the
flame
Aber
Motten
können
nicht
anders,
geboren,
um
die
Flamme
zu
jagen
Twists
up
and
sips
up
and
to
erase
the
same
Dreht
ein
und
nippt,
um
dasselbe
auszulöschen
Darkness
served
with
the
bitter
taste
of
pain
Dunkelheit
serviert
mit
dem
bitteren
Geschmack
von
Schmerz
Raised
in
Hollywood
but
real
life
is
more
than
stranger
Aufgewachsen
in
Hollywood,
aber
das
echte
Leben
ist
mehr
als
seltsam
It's
the
sun
shining
from
my
California
manger
Es
ist
die
Sonne,
die
aus
meiner
kalifornischen
Krippe
scheint
I
never
thought
that
life
was
gonna
be
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
Leben
so
sein
würde
But
every
battle
I
fight
makes
me
stronger
ever
day
Aber
jede
Schlacht,
die
ich
kämpfe,
macht
mich
jeden
Tag
stärker
And
Lord
knows
I've
been
through
some
low
valleys
Und
Gott
weiß,
ich
bin
durch
einige
tiefe
Täler
gegangen
Even
though
my
clothes
are
torn,
my
pride
is
strong
Auch
wenn
meine
Kleider
zerrissen
sind,
mein
Stolz
ist
stark
I'm
still
king
in
my
crown
of
thorns
Ich
bin
immer
noch
König
in
meiner
Dornenkrone
I
cipher
to
the
team,
mixtape
to
a
family
Ich
cyphere
für
das
Team,
Mixtape
für
eine
Familie
I
battled
the
hustler's
hand
with
my
life,
gambling
Ich
kämpfte
gegen
die
Hand
des
Hustlers
mit
meinem
Leben,
zockend
Redirection
is
the
key
to
fifty-two
choose
one
Umlenkung
ist
der
Schlüssel
zu
zweiundfünfzig
wähle
eins
Baby
born
with
black
magic,
maybe
time
to
use
some
Baby
geboren
mit
schwarzer
Magie,
vielleicht
Zeit,
etwas
davon
zu
nutzen
Now
I'm
the
only
thing
stopping
me
Jetzt
bin
ich
das
Einzige,
was
mich
aufhält
Elders
told
me
"walk
free"
when
they
gave
me
prophecy
Älteste
sagten
mir
"geh
frei",
als
sie
mir
Prophezeiung
gaben
But
that
option
was
not
to
be
Aber
diese
Option
sollte
nicht
sein
Though
I
did
know
it
can
be
difficult
to
talk
to
me
Obwohl
ich
wusste,
dass
es
schwierig
sein
kann,
mit
mir
zu
reden
Yeah
we
could
have
done
more
probably
Ja,
wir
hätten
wahrscheinlich
mehr
tun
können
But
we
did
what
we
did
do
properly
Aber
wir
taten,
was
wir
taten,
richtig
Now
I'm
older
than
I
thought
I'd
be
Jetzt
bin
ich
älter,
als
ich
dachte,
dass
ich
sein
würde
I'm
holding
less
property
and
money
flowing
awkwardly
Ich
besitze
weniger
Eigentum
und
Geld
fließt
unbeholfen
But
blessed
with
a
spiritual
empire
Aber
gesegnet
mit
einem
spirituellen
Reich
Inspired
to
purify
em,
I
just
fan
the
flames
and
fuel
the
fire
Inspiriert,
sie
zu
reinigen,
fache
ich
nur
die
Flammen
an
und
befeuere
das
Feuer
Tick-tock,
no
time
to
live
life
scared
Tick-tack,
keine
Zeit,
um
ängstlich
zu
leben
Spread
my
arms
like
Christian
Hosoi,
Christ
Air
Breite
meine
Arme
aus
wie
Christian
Hosoi,
Christ
Air
I
never
thought
that
life
was
gonna
be
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
Leben
so
sein
würde
But
every
battle
I
fight
makes
me
stronger
ever
day,
yes
it
does
Aber
jede
Schlacht,
die
ich
kämpfe,
macht
mich
jeden
Tag
stärker,
ja,
das
tut
sie
And
Lord
knows
I've
been
through
some
low
valleys
Und
Gott
weiß,
ich
bin
durch
einige
tiefe
Täler
gegangen
Even
though
my
clothes
are
torn,
my
pride
is
strong
Auch
wenn
meine
Kleider
zerrissen
sind,
mein
Stolz
ist
stark
I'm
still
king
in
my
crown
of
thorns
Ich
bin
immer
noch
König
in
meiner
Dornenkrone
In
the
room
full
of
mirrors
I
sit
and
reflect
Im
Raum
voller
Spiegel
sitze
ich
und
reflektiere
So
I
can
correct
any
defects
Damit
ich
alle
Mängel
korrigieren
kann
Ev
told
me
I
could
be
more
emo
Ev
sagte
mir,
ich
könnte
mehr
Emo
sein
Then
I
just
laughed
and
said
f**k
that,
we
need
more
Primo
Dann
lachte
ich
nur
und
sagte,
scheiß
drauf,
wir
brauchen
mehr
Primo
He
nodded
in
agreement,
ashes
on
the
cement
Er
nickte
zustimmend,
Asche
auf
dem
Zement
Feet
to
the
pavement
walking
on
the
deep
end
Füße
auf
dem
Bürgersteig,
am
Rande
des
Abgrunds
gehend
Messiah
footprints
all
over
the
industry?
no
love
for
the
enemy,
rappers
are
puppets
Messias-Fußspuren
überall
in
der
Industrie?
Keine
Liebe
für
den
Feind,
Rapper
sind
Marionetten
Look
close
just
see
the
cables
Schau
genau
hin,
sieh
nur
die
Kabel
Look
up
you
see
the
hand
Schau
hoch,
du
siehst
die
Hand
Look
back
you
see
the
labels
Schau
zurück,
du
siehst
die
Labels
De
facto
lawyer
learn
to
read
the
fine
print
De-facto-Anwalt,
lerne
das
Kleingedruckte
zu
lesen
Learned
the
Latin
and
Shakespearian
that
contract's
in
Lernte
das
Latein
und
die
Shakespearesprache,
in
dem
der
Vertrag
ist
Expansion
team
still
scoring
at
will
Expansionsteam
punktet
immer
noch
nach
Belieben
Angel's
the
old
Cristo
Redentor
in
Brazil
Engel
ist
der
alte
Cristo
Redentor
in
Brasilien
Even
so
low
the
family
that
I
brought
is
real
Auch
so
tief
unten
ist
die
Familie,
die
ich
mitbrachte,
echt
F**k
the
rumours,
Dilated
got
it
on
lock
still
Scheiß
auf
die
Gerüchte,
Dilated
hat
es
immer
noch
fest
im
Griff
I
never
thought
that
life
was
gonna
be
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
Leben
so
sein
würde
But
every
battle
I
fight
makes
me
stronger
ever
day,
yes
it
does
Aber
jede
Schlacht,
die
ich
kämpfe,
macht
mich
jeden
Tag
stärker,
ja,
das
tut
sie
And
Lord
knows
I've
been
through
some
low
valleys
Und
Gott
weiß,
ich
bin
durch
einige
tiefe
Täler
gegangen
Even
though
my
clothes
are
torn,
my
pride
is
strong
Auch
wenn
meine
Kleider
zerrissen
sind,
mein
Stolz
ist
stark
I'm
still
king
in
my
crown
of
thorns
Ich
bin
immer
noch
König
in
meiner
Dornenkrone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aloe Blacc, Rakaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.