Rake - ランナーズ愛-album ver.- - перевод текста песни на немецкий

ランナーズ愛-album ver.- - Rakeперевод на немецкий




ランナーズ愛-album ver.-
Läuferliebe - Album Ver.
ランナーズ愛 -Album Ver.- - Rake
Läuferliebe - Album Ver. - Rake
君と今を走ってるんだ
Ich laufe jetzt mit dir
不思議とチカラ溢れ出して来る
Seltsamerweise strömt Kraft aus mir heraus
ただ真っすぐに 走り続けよう
Lass uns einfach geradlinig weiterlaufen
どんな風に生きていたい?
Wie willst du leben?
きっと答えはそう1つじゃない
Sicher gibt es nicht nur eine Antwort
笑っていたい らしくいたい
Ich will lachen, ich will ich selbst sein
飾らぬ想いを届けたい
Ich will meine unverfälschten Gefühle übermitteln
「変らなくていいんだよ」
"Du musst dich nicht ändern"
そう言ってくれた言葉が
Die Worte, die du mir sagtest,
一番嬉しくて僕は変ったよ 強くなれたよ
machten mich am glücklichsten, ich habe mich verändert, bin stärker geworden
空も海も風も花も 輝く街の灯りさえも
Der Himmel, das Meer, der Wind, die Blumen, sogar die leuchtenden Lichter der Stadt
明日(あす)を夢見たなら 眩しい世界 だから
Wenn man vom Morgen träumt, ist es eine blendende Welt, deshalb
朝も夜もどこにいたって
Ob morgens oder abends, egal wo ich bin
煌めく君の笑顔見ていたい
Ich möchte dein strahlendes Lächeln sehen
僕がここにいる 共に走り出そう
Ich bin hier, lass uns zusammen loslaufen
素直になること恐れ ぶつかってはまた涙した
Ich fürchtete mich, ehrlich zu sein, stieß an und weinte wieder
「ありがとう」と「ごめんね」がその度に絆強くする
"Danke" und "Entschuldigung" stärken jedes Mal das Band
胸の中でいつだって微笑んでる大切な人
Die wichtige Person, die in meinem Herzen immer lächelt
あなたがいて僕がいる それが僕の見つけた答え
Du bist da, und ich bin da, das ist die Antwort, die ich gefunden habe
憧れを抱いたから 高鳴る胸のトキメキ
Weil ich Sehnsucht hegte, das pochende Herzklopfen
心はいつも感じてる 大丈夫一人じゃないと
Mein Herz fühlt immer: Es ist okay, ich bin nicht allein
君と今を走ってるんだ がむしゃらにただ前だけを見て
Ich laufe jetzt mit dir, rücksichtslos nur nach vorne blickend
この身をかけてずっと 守りたい だから
Ich will dich immer mit meinem ganzen Wesen beschützen, deshalb
君と今を信じてるんだ 不思議とチカラ溢れ出して来る
Ich glaube jetzt an dich und uns, seltsamerweise strömt Kraft aus mir heraus
ただ真っすぐに 走り続けよう
Lass uns einfach geradlinig weiterlaufen
僕ら一緒にじゃなきゃ 見えない景色がある
Es gibt eine Landschaft, die wir nur zusammen sehen können
不器用なままでかまわない いつまでも走り続けよう
Es macht nichts, wenn wir ungeschickt bleiben, lass uns für immer weiterlaufen
空も海も風も花も 輝く街の灯りさえも
Der Himmel, das Meer, der Wind, die Blumen, sogar die leuchtenden Lichter der Stadt
明日(あす)を夢見たなら 眩しい世界 だから
Wenn man vom Morgen träumt, ist es eine blendende Welt, deshalb
朝も夜もどこにいたって 煌めく君の笑顔見ていたい
Ob morgens oder abends, egal wo ich bin, ich möchte dein strahlendes Lächeln sehen
僕がここにいる 共に走り出そう
Ich bin hier, lass uns zusammen loslaufen
僕ら一緒にじゃなきゃ 見えない景色見に行こう
Lass uns die Landschaft ansehen gehen, die wir nur zusammen sehen können
不器用なままでかまわない いつまでも走り続けよう
Es macht nichts, wenn wir ungeschickt bleiben, lass uns für immer weiterlaufen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.