Rakim - Dedicated - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rakim - Dedicated




Dedicated
Посвящение
You and me (You and me)
Ты и я (Ты и я)
We used to be together (Used to be)
Мы были вместе (Были вместе)
Everyday together (Everyday)
Каждый день вместе (Каждый день)
Always (Always)
Всегда (Всегда)
You was dead from the beginning, all i had to do was survive
Ты была обречена с самого начала, все, что мне оставалось - выжить.
In a race against millions where they lose they die
В гонке против миллионов, где проигравшие умирают.
?
?
?
?
At the end of the race waiting so I used your guide
В конце гонки ты ждала, поэтому я воспользовался твоим руководством.
I found heaven in you, You shared your light with me
Я нашел рай в тебе, ты поделилась со мной своим светом.
Gave me insight way before the light hit me
Дала мне понимание задолго до того, как свет озарил меня.
It′s more than just a bone 'cuz we inseparable
Это больше, чем просто родственная связь, ведь мы неразлучны.
Even when they cut the cord on the ambilocal
Даже когда перерезали пуповину.
Never martyred a moment away
Никогда не мучил тебя своим отсутствием.
And fix whatever was wrong and always know what to say
И исправлял все, что было не так, и всегда знал, что сказать.
The same way to my sisters and brothers
Так же, как моим сестрам и братьям.
Always honest, and showed me what unconditional love is
Всегда честен, и показал мне, что такое безусловная любовь.
The voice of a goddess, the stars twinkle in your eyes
Голос богини, звезды мерцают в твоих глазах.
My heaven on Earth or angel in disguise
Мой рай на Земле или ангел в обличии человека.
If you was here I′d just hug and kiss you
Если бы ты была здесь, я бы просто обнял и поцеловал тебя.
'Cuz to me words can't explain how much I miss you
Потому что для меня словами не объяснить, как сильно я скучаю по тебе.
You and me
Ты и я
We used to be together
Мы были вместе
Everyday together
Каждый день вместе
Always
Всегда
I watched the ladies shine, and stay on their grind
Я видел, как женщины сияют и продолжают свою борьбу.
While the world weighed heavy on the lady′s mind
Пока мир тяжким грузом давил на женские умы.
It was a crazy time
Это было безумное время.
It′s like the world stopped fast with pap's pass in ′89
Мир словно остановился после смерти папы в 89-м.
The harder we cry, the harder you cry too
Чем сильнее мы плакали, тем сильнее плакала и ты.
?
?
It's hard to keep going, the harder you try to
Трудно продолжать идти, как бы ты ни старалась.
?
?
You tried to be strong and keep the fam together
Ты пыталась быть сильной и сохранить семью.
?
?
While you smile with your open arms
Пока ты улыбалась с распростертыми объятиями.
?
?
You said it takes some time, take it slow, but time will take it′s toll
Ты говорила, что нужно время, не торопись, но время возьмет свое.
And the stakes is high, 'till the day you die
И ставки высоки, до дня твоей смерти.
But I refuse to accept eventually that I would have to say goodbye
Но я отказываюсь смириться с тем, что в конце концов мне придется попрощаться.
You and me
Ты и я
We used to be together
Мы были вместе
Everyday together
Каждый день вместе
Always
Всегда
I really feel that I′m losing my best friend
Я действительно чувствую, что теряю своего лучшего друга.
I can't beleive this could be the end
Я не могу поверить, что это конец.
I'm starting to see how short life is
Я начинаю понимать, как коротка жизнь.
Every second it gets shorter, but your heart get warmer
С каждой секундой она становится короче, но твое сердце становится теплее.
And you get stronger
И ты становишься сильнее.
Even when they said you need a transplant and dialysis to live longer
Даже когда говорили, что тебе нужна пересадка и диализ, чтобы жить дольше.
?
?
You still managed to live life to the fullest for years
Тебе все же удавалось жить полной жизнью годами.
And then things got complicated
А потом все стало сложно.
They found a donor so they operated
Они нашли донора, и сделали операцию.
A gift and a curse, and concern that things took a turn for the worse
Дар и проклятие, и опасения, что все обернется к худшему.
And even if I seen the signs I doubt the actions
И даже если бы я видел знаки, я бы сомневался в действиях.
Nothing had prepared me for what was ′bout to happen
Ничто не подготовило меня к тому, что должно было произойти.
The hospital; the 18th floor, vivid
Больница; 18-й этаж, ярко.
July 18th, 2005 I can′t forget it
18 июля 2005 года, я не могу забыть это.
It's that day I′ll forever know
Это тот день, который я навсегда запомню.
The end; the day I hope will never come
Конец; день, который, я надеюсь, никогда не наступит.
You and me
Ты и я
We used to be together
Мы были вместе
Everyday together
Каждый день вместе
Always
Всегда
I really feel that I'm losing my best friend
Я действительно чувствую, что теряю своего лучшего друга.
I can′t beleive this could be the end
Я не могу поверить, что это конец.





Авторы: Hines Willie D, Weston Andre G, Steacker Richard Lee, Kent Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.