Rakim - Documentary of a Gangsta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rakim - Documentary of a Gangsta




Ay, yo this right here man,
Эй, эй, это прямо здесь, чувак,
Its like the documentary of a gangsta man, the rise and fall
Это как документальный фильм о гангстере, взлете и падении.
(IQ)
(IQ)
How them boys gon′ play me? They must be crazy, baby, oh you better pay me
Они, должно быть, сумасшедшие, детка, о, тебе лучше заплатить мне
(Rakim)
(Раким)
I aint playin wit yall
Я не шучу с вами
(IQ)
(IQ)
How them actors gon' act up,
Как эти актеры будут вести себя так,
Like I aint got back up, back up ′for you get smacked up
Будто я не встал на ноги, не встал на ноги, потому что тебя отшлепают
(Rakim)
(Раким)
Where my paper man?
Где мой бумажный человечек?
(IQ)
(IQ)
Why they wanna play games with me? But they don't know that im crazy
Почему они хотят играть со мной в игры, но они не знают, что я сумасшедший
(Rakim)
(Раким).
Don't make me kill someone.
Не заставляй меня убивать кого-то.
(IQ)
(IQ)
I don′t know what they thinking, they must′ve been drinkin.
Я не знаю, о чем они думают, они, должно быть, выпили.
(Rakim)
(Раким)
But what?
Но что?
(IQ)
(IQ)
I'm that king pin
Я та самая королевская булавка
(Rakim)
(Раким)
He said slow papers, you′re out oh.
Он сказал: "медленные бумаги, ты вышел".
It's like spittin′, heresy is all about flow
Это как плеваться, ересь-все дело в потоке.
Like he can't eat his cake and he starve when the count low
Как будто он не может съесть свой пирог и голодает, когда счет падает.
He call the lab the bakery, he all about dough
Он называет лабораторию пекарней, он весь в бабле.
Stuffin′ bread, his pockets is hungry
Набивает хлеб, его карманы голодны.
You talkin' nonsense, unless the topic is money
Ты несешь чушь, если речь не идет о деньгах.
He call a hundred dollars a hunny, mommy's he call ′em dimes
Он называет сто долларов за сотню, а мамуля называет их десятками.
So his mind′s on his money, but mommy's is on his mind
Так что он думает только о деньгах, а мама думает только о нем.
Like a o.g. focused on the come-up,
Как o. g. сосредоточенный на грядущем,
Think he f-in around? He approachin′ with the gun-up (bam)
Думаешь, он где-то рядом? - он приближается с пистолетом вверх (БАМ).
Roll a blunt up and forget it happened
Сверни косяк и забудь, что это случилось.
Stash the dollars, bag the product and get it crackin'
Спрячь доллары, упакуй товар и получи трещину.
He get pies, he flippin′ 'em tricks, he trickin′ 'em
Он получает пироги, он показывает им фокусы, он обманывает их.
He call 'em heifers, he hugh heffin′ ′em, he pimpin' ′em (where my money)
Он называет их телками, он Хью хеффит их, он сутенерит их (где мои деньги).
Fonzie, getting them ones for the connect
Фонзи, достаю их для связи.
So have them ones correct when he come and collect (here he come)
Так что пусть они будут правильными, когда он придет и соберет (вот он идет).
(IQ)
(IQ)
(Rakim)
(Раким)
That sound like blood money
Это звучит как кровавые деньги
And I ain't just talking double dubs and club money
И я говорю не только о двойных дублях и клубных деньгах.
I′m talking drug money, move out the hood money
Я говорю о деньгах на наркотики, убирайте деньги с района.
Double up money, you could catch a slug money
Удваивайте деньги, вы можете поймать слизняка.
This kid'll murder you, more than the business
Этот парень убьет тебя больше, чем бизнес.
If you livin′ for revenue its principal never personal
Если ты живешь ради дохода, то это главное, а не личное.
Get rid of you if you blockin' the bigger picture
Избавлюсь от тебя, если ты загораживаешь большую картину.
He on the block thinkin' a gwop is gettin′ richer (get them ones)
Он на районе думает, что гвоп становится богаче (возьми их).
He flipped some urban blue, played with them keys
Он щелкнул по клавишам "urban blue", поиграл с ними.
For them c-notes, so he can handle the whole piano
Для них до-ноты, так что он может справиться со всем пианино.
Hammers unloadin′ ammo, if his army ain't in harmony
Молоты разгружают боеприпасы, если его армия не в ладах.
He kill his own fam-o, like tony soprano
Он убил свою семью, как Тони Сопрано.
He′s tryin' to take it from minor to major and grind for the caper
Он пытается перейти от минора к мажору и вкалывать ради забавы.
His mind is made up, he′ll die for the paper
Он принял решение, он умрет за газету.
Crime is second nature when you love cash
Преступление-это вторая натура, когда любишь деньги.
Do 'em dirty, he turned the ave into a blood bath (here he come)
Сделай их грязными, он превратил авеню в кровавую баню (Вот он идет).
Hook (IQ)
Хук (IQ)
(Rakim)
(Раким)
The heater bustin′ mean the reaper comin'
Нагреватель лопнул, значит, приближается жнец.
Drug money keep him buggin' out the trees he puffin′
Наркоденьги заставляют его торчать из-за деревьев, которые он пыхтит.
Streets is buzzin′ bout the repercussion
Улицы гудят о последствиях.
But he so much in love with his bread,
Но он так любит свой хлеб,
The beef is nothin' (ain′t nothin' man)
Говядина-это ничто (это ничто, чувак).
He got medals for war, just like a veteran
Он получил медали За войну, как ветеран.
But now he bringin′ cheddar in, more than he ever been,
Но теперь он приносит чеддера больше, чем когда-либо.
Banked up, he stepped his hustle - pimp, smoke, coke, crack
Накренившись, он сделал шаг вперед - сутенер, дым, Кокс, крэк.
Heroin game up, American gangsta (uh huh)
Героиновая игра началась, Американский гангстер (ага).
Sleep with the fish while he ran the loot and
Спи с рыбой, пока он заправляет добычей.
You like ballin? He like stealin' and shootin′
Он любит воровать и стрелять.
Comrades, customers, competition connect (don't matter)
Товарищи, клиенты, конкуренты соединяются (не важно).
Some hustlers is wishin' and plottin′ the day of his
Некоторые дельцы мечтают и строят планы на свой день рождения.
Death (bring it on man)
Смерть (принеси ее, человек)
What′s his focus? Keys is.
В чем его фокус?
Even with karma catchin' up,
Даже если карма настигнет тебя,
It′s hard to set him up, he always holdin' heaters (whoa)
Его трудно подставить, он всегда держит в руках обогреватели.
But yo, they know his weakness, so they gave that bread to him
Но йоу, они знают его слабость, поэтому они дали ему этот хлеб.
Somebody put a gun to his head, guess what he said to ′em?
Кто-то приставил пистолет к его голове, угадайте, что он им сказал?
Hook (IQ)
Хук (IQ)





Авторы: Fogah Keith Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.