Rakim - Paid In Full (Live) - перевод текста песни на немецкий

Paid In Full (Live) - Rakimперевод на немецкий




Paid In Full (Live)
Voll bezahlt (Live)
Yo Rakim, what's up?
Yo Rakim, was geht ab?
Yo, I'm doing the knowledge, E., man I'm trying to get paid in full
Yo, ich check die Lage, E., Mann, ich versuch', voll bezahlt zu werden
Well, check this out, since Norby Walters is our agency, right?
Na, hör mal zu, da Norby Walters unsere Agentur ist, richtig?
True
Stimmt
Kara Lewis is our agent, word up
Kara Lewis ist unsere Agentin, klar doch
Zakia and 4th and Broadway is our record company, indeed
Zakia und 4th and Broadway ist unsere Plattenfirma, tatsächlich
Okay, so who we rollin' with then? We rollin' with Rush
Okay, mit wem ziehen wir also los? Wir ziehen mit Rush los
Of Rushtown Management
Von Rushtown Management
Check this out, since we talking over
Hör mal zu, da wir gerade drüber reden
This def beat right here that I put together
Dieser coole Beat hier, den ich zusammengestellt hab'
I wanna hear some of them def rhymes, you know what I'm sayin'?
Ich will ein paar von diesen coolen Reimen hören, weißt du, was ich meine?
And together, we can get paid in full
Und zusammen können wir voll bezahlt werden
Thinkin' of a master plan
Denk' über einen Masterplan nach
'Cuz ain't nuthin' but sweat inside my hand
Denn in meiner Hand ist nichts als Schweiß
So I dig into my pocket, all my money is spent
Also greif' ich in meine Tasche, all mein Geld ist weg
So I dig deeper but still comin' up with lint
Also grab' ich tiefer, aber komm' immer noch nur mit Fusseln raus
So I start my mission, leave my residence
Also starte ich meine Mission, verlasse meine Wohnung
Thinkin' how could I get some dead presidents
Denk' drüber nach, wie ich an etwas Kohle kommen könnte
I need money, I used to be a stick-up kid
Ich brauch' Geld, ich war früher ein Straßenräuber
So I think of all the devious things I did
Also denk' ich an all die üblen Dinger, die ich gedreht hab'
I used to roll up, this is a hold up, ain't nuthin' funny
Früher kam ich an, 'Das ist ein Überfall', nichts ist lustig
Stop smiling, be still, don't nuthin' move but the money
Hör auf zu lächeln, sei still, nichts bewegt sich außer dem Geld
But now I learned to earn 'cuz I'm righteous
Aber jetzt hab' ich gelernt zu verdienen, denn ich bin auf dem rechten Weg
I feel great, so maybe I might just
Ich fühl' mich großartig, also werd' ich vielleicht einfach
Search for a nine to five, if I strive
Nach 'nem Nine-to-Five suchen, wenn ich mich anstrenge
Then maybe I'll stay alive
Dann bleib' ich vielleicht am Leben
So I walk up the street whistlin' this
Also geh' ich die Straße hoch und pfeif' das hier
Feelin' out of place 'cuz, man, do I miss
Fühl' mich fehl am Platz, denn, Mann, vermisse ich
A pen and a paper, a stereo, a tape of
Einen Stift und Papier, eine Stereoanlage, ein Tape von
Me and Eric B, and a nice big plate of
Mir und Eric B., und einen schönen großen Teller mit
Fish, which is my favorite dish
Fisch, was mein Lieblingsgericht ist
But without no money it's still a wish
Aber ohne Geld ist es immer noch ein Wunsch
'Cuz I don't like to dream about gettin' paid
Denn ich träume nicht gern davon, bezahlt zu werden
So I dig into the books of the rhymes that I made
Also vertief' ich mich in die Bücher mit den Reimen, die ich gemacht hab'
So now to test to see if I got pull
Also jetzt zum Testen, ob ich Einfluss hab'
Hit the studio, 'cuz I'm paid in full
Geh ins Studio, denn ich bin voll bezahlt
Rakim, check this out, yo
Rakim, hör mal zu, yo
You go to your girl house and I'll go to mine
Du gehst zu deiner Freundin und ich geh' zu meiner
'Cause my girl is definitely mad
Weil meine Freundin definitiv sauer ist
'Cause it took us too long to do this album
Weil wir zu lange für dieses Album gebraucht haben
Yo, I hear what you're saying
Yo, ich hör', was du sagst
So let's just pump the music up
Also lass uns einfach die Musik aufdrehen
And count our money
Und unser Geld zählen
Yo, well check this out, yo Eli
Yo, na dann hör mal zu, yo Eli
Turn down the bass down
Dreh den Bass runter
And let the beat just keep on rockin'
Und lass den Beat einfach weiter rocken
And we outta here
Und wir sind raus hier
Yo, what happened to peace?
Yo, was ist mit Frieden?
Peace
Frieden





Авторы: Griffin, Barrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.