Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
bussen,
jeg
tar
bysykkel
Scheiß
auf
den
Bus,
ich
nehme
ein
Cityrad
Kan'ke
se
for
meg
no'
ulykker
Kann
mir
keine
Unfälle
vorstellen
(Kan'ke
se
for
meg
no'
ulykker)
(Kann
mir
keine
Unfälle
vorstellen)
Jeg
blir
blind
når
hun
stirrer
Ich
werde
blind,
wenn
sie
mich
anstarrt
(Skulle
trodd
jeg
har
sett
på
sola)
(Als
hätte
ich
in
die
Sonne
geschaut)
Hun
har
stått
å
stirra
flere
timer
Sie
starrt
mich
schon
seit
Stunden
an
Klokka
var
01:42,
og
jeg
sykla
på
en
bysykkel
Es
war
01:42
Uhr,
und
ich
fuhr
mit
einem
Cityrad
Ørepluggene
var
krølla
sammen
nedi
lomma
Die
Ohrstöpsel
waren
zusammengeknüllt
in
meiner
Tasche
Så
jeg
hørte
kun
på
by
lyder
Also
hörte
ich
nur
die
Geräusche
der
Stadt
Og
det
var
duevinger,
trikkeskinner,
restaurant
Und
da
waren
Taubenflügel,
Straßenbahnschienen,
Restaurant
Rådhus
klokka
ringer,
to
pedaler
under
vann
Die
Rathausuhr
läutet,
zwei
Pedale
unter
Wasser
Og
det
var
baby
gråting,
høy
musikk
fra
øya
opp
til
maja
Und
da
war
Babyweinen,
laute
Musik
von
der
Insel
bis
nach
Maja
Og
det
lukter
brente
skatesko
med
gummi
svidd
i
hæla
Und
es
riecht
nach
verbrannten
Skateschuhen
mit
Gummiabrieb
an
der
Ferse
Så
sikker
på
det,
men
glapp
et
godt
grep
So
sicher,
aber
verlor
kurz
den
Halt,
Se
meg
sykle
uten
hender,
blæste
min
kassett
Sieh
mich
freihändig
fahren,
spiele
meine
Kassette
ab
På
en
soundboks
radio
fra
komplett
Auf
einer
Soundboks-Radio
von
Komplett
Altfor
mange
gode
minner
går
ikke
vekk,
nei
nei
fra
en
bysykkel
Zu
viele
gute
Erinnerungen
verschwinden
nicht,
nein,
nein,
von
einem
Cityrad
Kan'ke
se
for
meg
no'
ulykker
Kann
mir
keine
Unfälle
vorstellen
(Se
for
meg
no'
ulykker)
(Stell
mir
keine
Unfälle
vor)
Jeg
blir
blind
når
hun
stirrer
Ich
werde
blind,
wenn
sie
mich
anstarrt
(Skulle
trodd
jeg
har
sett
på
sola)
(Als
hätte
ich
in
die
Sonne
geschaut)
Hun
har
stått
å
stirra
flere
timer
Sie
starrt
mich
schon
seit
Stunden
an
Jeg
stikker
ut!
Ich
gehe
raus!
Hvor
skal
du?
Wohin
gehst
du?
Jeg
skal
bare
ut
og
møte
en
venn
Ich
treffe
mich
nur
kurz
mit
einem
Freund
Åja,
skal
du
ta
bussen?
Ach
so,
nimmst
du
den
Bus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Vimme Gundersen, Aron Drage, Theo Kristian Tveteraas Helgo, Herman Mjolnerod, Luca Rodo
Альбом
Sfo
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.