Rakova - Civilizaţie - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Rakova - Civilizaţie




Civilizaţie
Цивилизация
Acolo afara, te fac sa crezi ca asta e progres
Там снаружи, тебя заставляют верить, что это прогресс
Si acesta este mers
И это путь
Acolo afara, se detoneaza bombe
Там снаружи, взрываются бомбы
Si arunca soldati in catacombe
И бросают солдат в катакомбы
Acolo afara, razboi e mandrie
Там снаружи, война - это гордость
Si pacea e vazuta ca manie
А мир воспринимается как безумие
Acolo afara, se face terorism in tv
Там снаружи, терроризм показывают по телевизору
Si explodeaza in minti
И он взрывается в головах
Daca iisus ar fi viu, ar fi o stafie
Если бы Иисус был жив, он был бы призраком
Zdruncinat de kalash, rastignit pe fasie
Израненный автоматом, распятый на полосе
Ajungem la un stadiu in care ne ucidem pentru o hartie
Мы доходим до стадии, когда убиваем друг друга за бумажку
Fel de fel de imagini la televizor
Разные картинки по телевизору
Fac din lumea asta un abator
Превращают этот мир в скотобойню
Deocamdata
Пока что
Frigul darama un zid si razboiul rece nu s-a terminat niciodata
Холод разрушает стену, а холодная война никогда не заканчивалась
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Implicati mereu in acest razboi
Вечно вовлеченные в эту войну
Politica este doar a 2-a cauza
Политика - это всего лишь вторая причина
Statul joaca fara nici o pauza
Государство играет без перерыва
Apoi aceasta lume deseori intrece filmele de groaza
И этот мир часто превосходит фильмы ужасов
Acolo afara, se trimit avioane
Там снаружи, отправляют самолеты
In pentagoane si cladiri
В пентагоны и здания
Acolo afara, zi de zi
Там снаружи, день за днем
Atentate catre omenire la stiri
Теракты против человечества в новостях
Acolo afara, mass media provoaca teroare
Там снаружи, СМИ провоцируют террор
Si ii da mare amploare
И придают ему большой размах
Acolo afara, e o logica ce eu
Там снаружи, такая логика, что я
N-am tupeu sa traiesc, nu
Не смею жить, нет
Ca stii, deseori, n-am cum sa ma incred
Потому что знаешь, часто, я не могу довериться
S-au inventat multe arme in Belle Epoque
Было изобретено много оружия в Прекрасную эпоху
Am incercat sa dau mana cu acest sistem
Я пыталась пожать руку этой системе
M-am ars c-am aflat ca nu-i deloc un joc
Обожглась, узнав, что это совсем не игра
Luna pare asa de scumpa,
Луна кажется такой дорогой,
Fara bariere, asa de departe
Без барьеров, такой далекой
Fara atmosfera, lafel ca Marte
Без атмосферы, как Марс
Asa de perfecta
Такая совершенная
Acolo niciun divin
Там нет ничего божественного
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Implicati mereu in acest razboi
Вечно вовлеченные в эту войну
Politica este doar a 2-a cauza
Политика - это всего лишь вторая причина
Statul joaca fara nici o pauza
Государство играет без перерыва
Apoi aceasta lume deseori intrece filmele de groaza
И этот мир часто превосходит фильмы ужасов
Traind in minciuni ce ascund adevaruri amare
Живя во лжи, скрывающей горькую правду
Institutile indoctrineaza cu alta realitate
Институты навязывают другую реальность
Si vor sa ne dezbine
И хотят нас разобщить
Si nu e de ajuns, o mai facem si noi, probabil nu-i bine
И этого недостаточно, мы делаем это и сами, наверное, это неправильно
Am ajuns sa veneram munca
Мы дошли до того, что поклоняемся работе
Nobilizand interese bancare, atuncia
Облагораживая банковские интересы, тогда
Suntem siguri cautand un dumnezeu
Мы уверены, что ищем бога
Stiind ca nu apare, venerat ca un trofeu
Зная, что он не появится, почитаемый как трофей
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Implicati mereu in acest razboi
Вечно вовлеченные в эту войну
Politica este doar a 2-a cauza
Политика - это всего лишь вторая причина
Statul joaca fara nici o pauza
Государство играет без перерыва
Apoi aceasta lume deseori intrece filmele de groaza
И этот мир часто превосходит фильмы ужасов
Acolo afara, te fac sa crezi ca asta e progres
Там снаружи, тебя заставляют верить, что это прогресс
Si acesta este mers
И это путь
Acolo afara, se detoneaza bombe
Там снаружи, взрываются бомбы
Si arunca soldati in catacombe
И бросают солдат в катакомбы
Acolo afara, razboi e mandrie
Там снаружи, война - это гордость
Si pacea e vazuta ca manie
А мир воспринимается как безумие
Acolo afara, se face terorism in tv
Там снаружи, терроризм показывают по телевизору
Si explodeaza in minti
И он взрывается в головах
Daca iisus ar fi viu, ar fi o stafie
Если бы Иисус был жив, он был бы призраком
Zdruncinat de kalash, rastignit pe fasie
Израненный автоматом, распятый на полосе
Ajungem la un stadiu in care ne ucidem pentru o hartie
Мы доходим до стадии, когда убиваем друг друга за бумажку
Fel de fel de imagini la televizor
Разные картинки по телевизору
Fac din lumea asta un abator
Превращают этот мир в скотобойню
Deocamdata
Пока что
Frigul darama un zid si razboiul rece nu s-a terminat niciodata
Холод разрушает стену, а холодная война никогда не заканчивалась
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Ce s-a-ntimplat cu noi
Что с нами случилось
Implicati mereu in acest razboi
Вечно вовлеченные в эту войну
Politica este doar a 2-a cauza
Политика - это всего лишь вторая причина
Statul joaca fara nici o pauza
Государство играет без перерыва
Apoi aceasta lume deseori intrece filmele de groaza
И этот мир часто превосходит фильмы ужасов





Авторы: Cosmin Andrei Mihalache


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.