Текст и перевод песни Rakova - Livello dell'acqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livello dell'acqua
Уровень воды
(Ye,
ah,
woh,
eh,
Rakova,
ya
(Йе,
а,
воу,
э,
Ракова,
я
Sono
Romanian
History
X
Я
Румынская
История
X
Ma
posso
diventare
anche
Но
могу
стать
и
Italian
Rap
Chronicles)
Итальянские
Хроники
Рэпа)
Rakova
scrivera
le
cronache
Ракова
напишет
хроники
Del
rap
italiano,
insieme
alla
Crog
Crew
Итальянского
рэпа,
вместе
с
Crog
Crew
Facciamo
uscire
un
album
Мы
выпустим
альбом
Questi
dicono
facciamo
uscire
il
Vangelo
Эти
говорят,
мы
выпустим
Евангелие
Livello
dell′acqua
Уровень
воды
Sulla
superficie
terrestre
На
поверхности
земли
Il
modello
della
terra
Модель
земли
Prodotto
su
Blender
Сделана
в
Blender
Come
tipo
l'aeroporto
Как,
например,
аэропорт
Di
Ciampino
che
fa
volare
i
deltaplani
Чампино,
который
отправляет
в
полет
дельтапланы
Come
tipo
n′e
vero
che
va
Как,
например,
неправда,
что
все
идет
Tutto
secondo
i
piani
По
плану
Come
tipo
che,
personal
computer
Как,
например,
персональный
компьютер
Pieno
di
folder,
faccio
il
rap,
faccio
di
tutto
Забит
папками,
читаю
рэп,
делаю
всё
Casse
rulanti,
moneta
da
due
euro
Грохочущие
колонки,
монета
два
евро
Vorrei
riverbero
a
forma
di
dodecaedro
Хочу
реверберацию
в
форме
додекаэдра
Camminavo
nella
notte
nella
pioggia
Гулял
ночью
под
дождем
Mentre
m'immaginavo
a
Tokyo
Пока
представлял
себя
в
Токио
Tra
strade
inquinate
del
centro
Среди
загрязненных
улиц
центра
Ma
d'immaginazione
ne
avevo
poca
Но
воображения
у
меня
было
мало
D′altronde
come
l′ispirazione
Впрочем,
как
и
вдохновения
Per
certi
versi
В
некотором
смысле
Tengo
una
rosa
in
mano
Держу
розу
в
руке
Per
questo
periodo
negli
ultimi
mesi
В
последнее
время,
последние
месяцы
Mi
parli
di
crush,
non
sento
Ты
говоришь
мне
о
влюбленности,
я
не
понимаю
Queste
robe
mi
rovinano
la
mente
Эти
вещи
портят
мне
разум
Sai,
meglio
cambiamo
argomento
Знаешь,
давай
сменим
тему
Uccido
Cupido
che
mente
da
sempre
Убью
Купидона,
который
вечно
лжет
Da
sé,
farsi
da
sé
Сам
по
себе,
сделать
самому
Il
mito
del
farsi
da
solo
Миф
о
том,
чтобы
сделать
все
самому
Conta
la
fortuna
che
senza
di
quella
Важна
удача,
без
которой
L'impegno
rimane
da
solo
Усилия
остаются
в
одиночестве
Quando
avevo
iniziato
Когда
я
начинал
L′avevo
fatto
da
solo
Я
делал
это
сам
Senza
alcun
insegnamento
Без
какого-либо
обучения
Mi
ero
messo
al
lavoro
Я
взялся
за
работу
Da
solo
produco,
da
solo
recco
Сам
пишу
музыку,
сам
записываюсь
Da
solo
mastero
ma
non
mi
spingo
Сам
мастеринг
делаю,
но
не
лезу
In
ogni
atomo
c'e
un
universo
В
каждом
атоме
есть
вселенная
Atomo
di
acqua,
bevi
dal
bicchiere
Атом
воды,
пей
из
стакана
Scatole
di
tonno
apri
ma
non
Банки
с
тунцом
открываю,
но
они
не
Si
aprono,
santi
partono
Открываются,
святые
уходят
Ma
ho
rimandato
Но
отложил
Latte
di
soia
Соевое
молоко
Mi
piace,
l′ho
acquistato
Мне
нравится,
я
его
купил
Quando
penso
a
te
faccio
il
rap
Когда
думаю
о
тебе,
читаю
рэп
Parlo
a
te,
faccio
il
rap
Говорю
с
тобой,
читаю
рэп
Penso
al
rap,
faccio
del
rap
Думаю
о
рэпе,
делаю
рэп
Scrivo
il
rap,
faccio
del
rebus
Пишу
рэп,
создаю
ребус
Do
i
numeri,
faccio
un
sudoku
Даю
цифры,
решаю
судоку
Apocalisse
a
Roma
Апокалипсис
в
Риме
Sopravvivo
con
Lucci
Brokenspeakers
Выживу
с
Луччи
Брокенспикерс
2020,
Crog
16
Barre
nel
posto
2020,
Crog
16
Bars
в
месте
Sì
lo
riconosco
Да,
я
узнаю
Sto
solo
esagerando
Я
просто
преувеличиваю
E
ci
riconosci
siamo
alieni
И
ты
узнаешь
нас,
мы
инопланетяне
Non
siamo
mostri
Мы
не
монстры
Dalle
maschere
Под
масками
I
pochi
e
con
5 soldi
nelle
tasche
Немногие
и
с
5 евро
в
карманах
Italian
rap
chronicles,
dannate
avventure
Итальянские
рэп
хроники,
проклятые
приключения
Non
sono
un
personaggio,
e
famoso
neppure
Я
не
персонаж,
и
не
знаменит
вовсе
Di
larghe
vedute,
non
mezze
misure
Широких
взглядов,
не
полумер
Scendo
dall'astronave,
scendo
sulle
pianure
Спускаюсь
с
космического
корабля,
спускаюсь
на
равнины
Insieme
a
me
stesso
Сам
с
собой
Dal
due
zero
zero
otto
С
две
тысячи
восьмого
Il
culto
del
vero
Культ
правды
Del
vero
e
del
falso
Правды
и
лжи
Del
vero
e
del
falso
Правды
и
лжи
Sai
che
sono
più
forte
di
prima
Знай,
что
я
сильнее,
чем
прежде
Sai
che
sono
più
forte
di
prima
Знай,
что
я
сильнее,
чем
прежде
Rakova
scrivera
le
cronache
Ракова
напишет
хроники
Del
rap
italiano,
insieme
alla
Crog
Crew
Итальянского
рэпа,
вместе
с
Crog
Crew
Facciamo
uscire
un
album
Мы
выпустим
альбом
Questi
dicono
facciamo
uscire
il
Vangelo
Эти
говорят,
мы
выпустим
Евангелие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.